Subject: Маццола: провал в дерби - вина Моуриньо
Posted by Leezsa on 30-09-2008
Сандро Маццола: "Вчерашний Интер не понравился мне ни по игре, ни по настрою. Заиграли лишь в последние 20 минут, в предыдущие 70 двигались очень медленно. Милан заслужил 3 очка, потому что вышел на поле с правильным настроем и концентрацией. Я думал, заменят Куарежму, который так и не вошел в игру. Выход Адриано и Круса был скорее жестом отчаяния, чем обдуманным действием. К тому моменту атака была беспорядочной, хаотичной.
И потом, Моуриньо очень сильно ошибается, недооценивая Лацио и Наполи ("меня не волнует кто сейчас впереди нас, - я знаю, что Юве, Рома и Милан позади" - Моуриньо). Здесь не Португалия, где золото разыгрывают два клуба.

[Source: Interomania.Ru]

Subject: Первое поражение Моуринью
Posted by Leezsa on 29-09-2008

В матче 5-го тура чемпионата Италии «Милан» обыграл «Интер» Единственный гол на счету Рональдиньо. Это первое поражение наставника «нерадзурри» Жозе Моуринью в Серии А.

Матч «Милан» - «Интер» стал украшением всего футбольного уик-энда в Европе. Несмотря на всего один забитый мяч, по накалу и игровой составляющей миланское дерби превзошло все мало-мальски интересные матчи национальных первенств Старого света.

Переполненный «Сан-Сиро» увидел настоящую битву в лучших традициях миланских баталий. Невзирая на существенно обновленные составы, среди футболистов обоих коллективов отыскать равнодушного к этому матчу было невозможно. А если такие и находились, то сумасшедшая атмосфера стадиона в Милане ставила все на свои места, пропитывая участников встречи духом искрометной борьбы.

Первые минуты встречи остались за хозяевами. Бразильское трио «россонери»: Кака – Рональдиньо – Пато с жадностью вгрызалось в защитные порядки гостей. Однако Майкон, через фланг которого, в основном, развивались атаки «Милана» не позволял техничным соотечественникам развернуться в своих владениях.

«Нерадзурри» уверенно справились с атаками хозяев и спустя десять минут игры сами пошли в наступление. Теперь в поте лица пришлось потрудиться обороне команды Анчелотти. Ибрагимович, Мансини и Майкон поочередно угрожали воротам Аббьяти, но всякий раз на высоте был голкипер красно-черных. Дав почувствовать уверенность в своих силах сопернику, «Милан» снова запер гостей на их половине поля. На 25-й минуте Рональдиньо должен был открывать счет после прекрасной двухходовки с участием Кака, однако на удар Рони в ближний угол среагировал Сезар. И все же победитель Лиги чемпионов 2006 года добился своего. Спустя 11 минут бразильский хавбек забил несвойственный для себя мяч – головой! Игрок года (2004, 2005) откликнулся на подачу Кака, перевисел всех в воздухе и вонзил мяч в «девятку». На этом опасные ситуации в первом тайме были исчерпаны.

Вторая 45-минутка явила зрителям беззубо атакующий «Интер» и уверенно контролирующий ход матча «Милан». Черно-синие без устали шли вперед, но до поры до времени ничего не могли создать. И вот когда игра от центрального круга постепенно стала перемещаться к воротам Аббьяти, Бурдиссо за снос Кака получил красную карточку. Все начинания гостей тут же превратились в прах. Возрождать «нерадзурри» принялся Адриано и едва не добился своего. Мяч после удара бразильца из пределов штрафной прошел в считаных сантиметрах от верхнего угла ворот «Милана». В концовке встречи гости совершили еще несколько попыток отыграться, но оборонительная стена «россонери» так и осталась неприступной для подопечных Моуринью.

[Source: EuroSport.Ru]

Subject: post match intervew (AC Milan 1:0 Inter FC) 28-09-2008 (video)
Posted by Leezsa on 29-09-2008
Послематчеве интервью против "Милана".

Subject: Кака посмеялся над словами Моуриньо
Posted by Leezsa on 29-09-2008

Лидер Милана с насмешкой воспринял высказывание тренера Интера после дерби, где тот заметил, что ни одна из команд не заслуживала победы, просто россо-нери забили гол, а его подопечные - нет.

"Да-да, Жозе Моуриньо таки прав - мы забили гол, кроме того, Милан доминировал на протяжении матча и все время пытался демонстрировать атакующий футбол", - подкорректировал слова португальца Кака.

"Моуриньо заставил меня улыбнуться, когда сказал, что фол Деяна Станковича на мне - это тактическое нарушение правил. Разумеется, только я чуть травму не получил. Хорошая шутка".

[Source: Football.Ua]

Subject: Моуриньо не признает поражения
Posted by Leezsa on 29-09-2008
Вчера Жозе Моуриньо, который грезит одними лишь победами, проиграл свое первое миланское дерби. Как всегда, одиозный наставник рассказал много интересного после игры.

"Милан забил гол, а Интер - нет, это и есть резюме сегодняшнего поединка, - комментирует португальский тренер. - У россо-нери было всего парочку моментов, и они забили мяч, мы же, даже играя вдесятером, тоже имели несколько прекрасных возможностей".

"Скажу так, сегодня на поле были две команды, и не одна из них не заслуживала поражения. Не хочу говорить о голе в наши ворота и об удалении Бурдиссо, ибо сам боюсь получить дисквалификацию".

"Когда результат не устраивает мою команду, я не боюсь рисковать. Приходится делать авантюрные замены, дабы усилить игру в атаке, но сегодня удаление помешало выпустить Балотелли вместо Камбиассо".

"Тем не менее, играя в меньшинстве, матч мы заканчивали в атаке, а Милан лишь защищался - это говорит о том, что соперник был более прагматичен, но это футбол".

"В любом случае, сегодня болельщики увидели настоящее дерби и очень захватывающий матч. Считаю, счет 1:1 - лучше бы соответствовал тому, что происходило на поле. Хотя... Лучше проиграть матч, чем бояться играть в футбол. Мы не боялись".

"Безусловно, Милан - опытный соперник, они знают, как сбивать темп игры. Тактические фолы, "псевдотравмы", неспешный розыгрыш мяча - все это присутствует в их игровом арсенале. Сегодня обе команды были хороши".

"Знаете, я не переживаю по поводу турнирного положения, ибо когда смотрю в таблицу, то не обращаю внимания, что Лацио, Наполи и Катанья выше Интера. Главное, что мы опережаем Милан, Ювентус и Рому", - резюмировал Жозе Моуриньо.

[Source: Football.Ua]

Subject: Отчет о матче "Милан" - "Интер": "Страсти в миланском дерби"
Posted by Leezsa on 29-09-2008
Это был наверно самый ожидаемый матч с момента старта серии А. С одной стороны "Милан", который только сейчас начал приходить в себя и показывать приемлемую игру, а с другой "Интер", в который только этим летом пришел новый главный тренер Жозе Моуриньо, который считает себя специалистом Номер Один в мире.

"Милан" – "Интер" - 1:0 (1:0)
Голы: Рональдиньо, 37 (1:0)

"Милан": Аббьяти, Дзамбротта, Мальдини, Каладзе, Янкуловски, Гаттузо (Бонера, 88), Зеедорф, Амброзини, Кака, Рональдиньо (Шевченко, 84), Пато (Фламини, 73)

"Интер": Сезар, Дзанетти, Майкон, Бурдиссо, Матерацци (Круз, 59), Киву, Мансини (Адриано, 59), Камбьяссо, Вьейра (Станкович, 80), Куарежма, Ибрагимович

Предупреждения: Гаттузо, 40, Амброзини, 51,Вьейра, 65, Зеедорф, 68 – Бурдиссо, Дзанетти, 82, Станкович, 85

Удаления: Бурдиссо (вторая желтая), 77, Матерацци, 83

В стартовом составе "Милана" появился бразилец Рональдиньо, который до этого не производил сильного впечатления своей игрой и начинал большинство матчей на скамейке запасных.

У "Интера" же впереди начал уже привычный атакующий треугольник: Мансини, Куарежма, Ибрагимович.

С самого начал встречи "Интер" попытался навязать сопернику активный прессинг, а "Милан" решил на правах хозяев пойти вперед.

С самого начала обе команды решили активно пользоваться флангами: "Милан" для этого пользовался услугами Дзамбротты, и "Интер" - Майкона. У обоих подключения в атаку выходили очень опасными.

На 26-ой минуте бразильский дуэт "Милана" сотворил опасный момент. Роналдиньо с Кака накрутили всю оборону гостей, после перепасовки на левом фланге последний прошёл защитника вдоль лицевой и отбросил назад под удар Роналдиньо, тот пробил в ближний угол, Сезар в падении выручил!

В целом в первом тайме шла борьба на каждом участке поля без особого количества опасных моментов. В таких случаях все обычно решает индивидуальное мастерство футболистов. Сказалось оно и на этот раз. На 37-ой минуте Рональдиньо после заброса Кака в штрафную неожиданно для многих решил пробить головой в противоход вратарю. И его затея увенчалась успехом! Без шансов для вратаря – точно в самую девятку.

До перерыва "Интер" пытался сравнять счет, но скорее "Милан" должен был забивать второй мяч.

Первый тайм в итоге так и закончился – 1:0.

С начала второго тайма стало заметно, что без замен "Интер" не в силах переломить ход игры. Поэтому Моуриньо не заставил себя долго ждать и уже к 60-ой минуте провел 2 замены, выпустив нападающих Круза и Адриано.

В итоге гости стали играть в четырех номинальных нападающих. Эти замены в итоге привели к обострению игры, что вылилось в многочисленные карточки, которые коллекционировали игроки обеих команд.

Как результат, рано или поздно хоть кто-то должен был получить вторую желтую карточку и заслуженную красную. Этим невезунчиком стал защитник "Интера" Бурдиссо. Чуть ранее "Интер" упустил хороший момент, когда Ибрагимович взял на себя игру и пробил в правый от вратаря угол, но не докрутил мяч.

После удаления пошла совсем нервная игра – постоянные фолы и стычки. В итоге был удален еще и Матерацци, которого к тому моменту, правда, успели заменить.

В заключительные минуты, когда "Интер" пошел на последний штурм, по моменту было у каждой стороны. Сначала Янкуловски отдал мяч Шевченко, находившемуся на линии штрафной, но удар украинца в девятку сумел парировать вратарь.

А затем уже в компенсированное время Адриано, находясь на дальней штанге, не смог замкнуть головой навес Майкона с фланга.

В итоге счет так и остался без изменений – 1:0. Моуриньо проигрывает первое для себя миланское дерби. А Анчелотти одерживает третью победу подряд. Похоже, "Милан" выходит из кризиса.

[Source: Soccer.Ru]

Subject: AC Milan 1:0 Inter FC 28-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 29-09-2008
Фотографии с миланского дерби в галерее.


Milan v Inter 28-09-2008

Subject: AC Milan 1:0 Inter FC
Posted by Leezsa on 28-09-2008

Serie A.
AC MILAN: (4-3-2-1) Abbiati, Zambrotta, Kaladze, Maldini(c), Jankulovski, Gattuso ( >> Bonera 87'), Ambrosini, Seedorf, Kaka, Pato ( >> Flamini 73'), Ronaldinho ( >> Shevchenko 83').
Subs not used: Dida, Emerson, Cardacio, Antonini.
Coach: Carlo Ancelotti

INTER FC: (4-3-3) Julio Cesar, Maicon, Burdisso, Materazzi ( >> Adriano 58'), Chivu, Vieira ( >> Stankovic 79'), Cambiasso, Zanetti(c), Quaresma, Ibrahimovic, Mancini ( >> Cruz 57').
Subs not used: Toldo, Cordoba, Rivas, Balotelli.
Coach: Jose Mourinho

YELLOW CARDS:
AC MILAN: Gattuso, Jankulovski
INTER FC: Vieira, Quaresma, Zanetti, Stankovic

RED CARDS:
INTER FC: Burdisso, Materazzi

GOALS:
Ronaldinho(36') 1-0

Subject: Жозе Моуринью: "Прогнозы можно делать только после игры"
Posted by Leezsa on 28-09-2008

Главный тренер "Интера" Жозе Моуринью ответил на критику тренера "Лечче" Марио Беретты, а также заявил, что не собирается делать прогноз на предстоящий матч 5-го тура серии А против "Милана", сообщает sports.ru

"Я учил итальянский в течение нескольких месяцев по пять часов в день для того, чтобы общаться с игроками, прессой и болельщиками. Раньери провел в Англии пять лет и до сих пор не может сказать "Доброе утро!" и "Добрый вечер!". Да кто он такой, чтобы указывать мне? Беретта общался со мной после игры, но не сказал ничего. Может быть, у меня неприятное на вид лицо, но я совсем не агрессивный. Почему он ничего не сказал мне напрямую? Может быть, ему стоит поработать над своим характером, если он так и не научился общаться с коллегами и посылает им сообщения через СМИ. В Португалии есть футболист, который внес немалый вклад в развитие футбола страны. Не меньший, чем Джузеппе Барези в итальянский. Есть только одна большая разница: когда он общается с прессой, все замолкают и внимательно слушают. В Италии обязательно появляется какой-нибудь Беретта или еще кто-то и начинает давать свои комментарии. Этого футболиста зовут Жоао Пинту. Он был капитаном "Бенфики". Однажды Пинту сказал, что давать прогнозы можно только после игры", – приводит слова Моуринью Channel4.

[Source: Soccer.Ru]

Subject: Дрогба: Сколари напоминает мне Моуринью
Posted by Leezsa on 28-09-2008

Нападающий "Челси" Дидье Дрогба сравнил главного тренера команды Луиса Фелипе Сколари с бывшим наставником синих Жозе Моуринью.

"Сколари – это один из тех тренеров, который постоянно тесно общается с футболистами. И по стилю работы он мне напоминает Моуринью. И под руководством подобного рода наставников мне работается гораздо проще", — приводит слова Дрогба издание The People.

[Source: Championat.Ru]

Subject: Лэмпард расстроил Моуриньо
Posted by Leezsa on 28-09-2008

Тренер Интер Жозе Моуриньо очень недоволен решением полузащитника Челси продлить контракт с лондонским клубом.

Напомним, что летом ходили слухи о том, что в ближайшее время Фрэнк станет игроком нерадзурри. Как утверждает Моуриньо, Лэмпард обещал ему переехать на Джузеппе Меацца либо во время летнего трансферного окна (которое, как понимаете, уже прошло), либо через год, когда закончится его контракта с Челси. Но Аристократы отвергли предложение Интера в размере около 8-ми миллионов фунтов, а полузащитник сборной Англии подписал с лондонцами новое соглашение.

"Я очень люблю Фрэнка - мы столько всего сделали вместе", - говорит Моуриньо. "Но я разочарован. Он сказал мне, что перейдет ко мне в Интер этим летом, если это будет возможно, или же через год. Ну а потом поменял свою точку зрения. Впрочем, меня больше бы расстроило, если бы Фрэнк стал игроком другого клуба. А он продлил свои отношения с Челси - что ж, мы остаемся друзьями".

[Source: Football.Ua]

Subject: Раньери отвечает Жозе / Ranieri responds to Jose
Posted by Leezsa on 28-09-2008

Клаудио Раньери не сильно разочаровался ничейным исходом матча «Ювентус»-«Сампдория», также тренер «Бьянконери» открыл новый виток словесной войны со своим коллегой из «Интера» Жозе Моуриньо.

«Стоит Моуриньо дать приманку, он её с радостью проглотит. Я всё-таки понимаю решение Жозе отказаться от интервью после матча, поскольку трудно держать ответ перед болельщиками за не самый хороший результат, но всё же из-за уважения к фанатам я постоянно даю им нужную информацию о их любимой команде. Я давал пресс-конференции даже в Англии, несмотря на то, что не мог толком говорить по-английски» - говорит Раньери.

[Source: Channel4.Com]

Subject: Моуринью атакует
Posted by Leezsa on 28-09-2008

"От Милана ничего не ожидаю. Ожидаю команду с сильными игроками, которая хочет выиграть. То же самое про нас - хотим выиграть, уверены в себе, знаем, что после дерби будем впереди Милана, спокойны и готовы показать игру, которая понравится всем.

Раньери? За 5 лет, проведенных в Британии он так и не научился правильно произносить по-английски "доброе утро" и "добрый вечер". Кто он такой, чтобы укорять меня в том, что я послал на конференцию Барези?! Укорять меня в моей работе может только Моратти. А вы, журналисты, не проявили должного уважения к Барези. Концепция предельно понятна, если вы не поняли, я могу вам ее изобразить на рисунке.

Беретта? Да, он говорил со мной на поле, но так ничего и не сказал. Зато сказал после игры журналистам. Возможно, у него нет характера. Он боится говорить с коллегами, но потом высказывается в прессе. Немного странно, как по-мне.

Итальянцы не так сильно любят футбол, как мне казалось. Им больше нравятся телевизионные шоу и околофутбольные интриги. Никого не интересует, что итальянский футбол за рубежом спросом почти не пользуется. Никого не интересует, что в среду Лечче играл с тремя вратарями и восемью защитниками, зато всех заинтересовал тот факт, что на конференцию пришел Барези. Но это был мой выбор, приехать в Италию. Однако я наивно полагал, что в Италии очень любят футбол. Но я не сожалею, абсолютно".

[Source: Interomania.Ru]

Subject: gallery updates
Posted by Leezsa on 27-09-2008
Обновления в галерее.


Inter training 22-09-2008
Inter training 26-09-2008
Inter training 27-09-2008
press-conference 27-09-2008

Subject: Mourinho names Milan derby squad
Posted by Leezsa on 27-09-2008

Заявка "Интера" на матч Серии А против "Милана". Начало матча в 22:25 по Москве.

Goalkeepers(Вратари): 1 Francesco Toldo, 12 Julio Cesar, 22 Paolo Orlandoni.

Defenders(Защитники): 2 Ivan Ramiro Cordoba, 4 Javier Zanetti, 13 Maicon, 16 Nicolas Burdisso, 23 Marco Materazzi, 24 Nelson Rivas, 26 Cristian Chivu.

Midfielders(Полузащитники): 5 Dejan Stankovic, 14 Patrick Vieira, 19 Esteban Cambiasso, 33 Amantino Mancini, 36 Francesco Bolzoni, 77 Ricardo Quaresma.

Strikers(Нападающие): 88 Zlatan Ibrahimovic, 9 Julio Ricardo Cruz, 10 Adriano, 18 Hernan Crespo, 45 Mario Balotelli.

[Source:Inter.It]

Subject: Рикардо Кака: «Все мои друзья, кроме Шевченко, лестно отзываются о Моуриньо»
Posted by Leezsa on 27-09-2008

Полузащитник «Милана» Кака похвалил тренера «Интера» Жозе Моуриньо и отметил всю важность миланского дерби, которое состоится завтра.

«Мне нравится то, как Моуриньо управляет составом «Интера». Все мои друзья, которым удалось поработать с Жозе, лестно отзываются о нем. Все, кроме Шевченко.Дерби всегда будет отличаться от обыкновенных игр, это трудно объяснить. Нам необходимо побеждать «Интер», иначе находиться в городе будет проблематично. Победа в этой игре может образумить тех, кто сомневался в «Милане», – приводит слова Кака Channel4.

Subject: Раньери: «Уважение к Моуриньо падает» / Ranieri: "Mourinho Lacks Respect"
Posted by Leezsa on 26-09-2008

Наверное, многие из болельщиков «Ювентуса» и «Интера» помнят летнюю перепалку главных тренеров своих любимых команд Клаудио Раньери и Жозе Моуриньо соответственно. Напомним, что «великий и милостивый» португалец закрыл те недавние споры, длившееся на протяжении месяца.

Теперь можно явно утверждать, что война двух бывших рулевых «Челси» возобновилась. Как известно, Жозе Моуриньо отказался давать пресс-конференции, наделив этим почётным правом своего помощника Джузеппе Барези.

Но после этого шага на португальца сразу же накинулась пресса и коллеги по тренерскому цеху. Так, например, рулевой «Лечче» Марио Баретта не подбирал особых слов в адрес Моуриньо, потребовав от него большего уважения к журналистам и болельщикам «Лечче», которые так и не дождались выступления португальца после матча с их любимой командой.

Теперь и Раньери поддержал почин Баретты, осудив португальца: «Как будто трудно дать небольшое интервью после матча? В Италии все прекрасно знают, что если ты уважаешь футбольных болельщиков, то ты должен присутствовать на пресс-конференции. Это часть нашей работы, именно тренеры должны удовлетворять любопытство миллионов фанатов»

[Source: Goal.Com]

Subject: Джильи: «Моуриньо в «Юве»? Нет, спасибо» / Gigli: "Mourinho At Juve? No Thanks"
Posted by Leezsa on 26-09-2008

На данный момент, единоличным лидером итальянской Серии А является миланский «Интер», но президент «Ювентуса» Джованни Коболли Джильи не беспокоится по поводу возможного отрыва «Нерадзурри».

Однако, Джильи признался, что является одним из фанатов тренера «Интера» Жозе Моуриньо, но при всём этом он не хотел бы видеть португальца во главе «Ювентуса».

«Моуриньо? Он очень интересный человек. Каждый раз Жозе в интервью говорит что-нибудь странное, зачастую заставляя оппонента ответить ему. Хотел бы я его видеть в Турине? Нет, спасибо! Ну а по поводу позиции «Интера» в Серии А, то их лидерство не вызывает беспокойствия», - говорит Джильи.

[Source: Goal.Com]

Subject: Галлиани нравится находчивость Моуриньо
Posted by Leezsa on 26-09-2008

Вице-президент "Милана" Адриано Галлиани с юмором относится к последним проделкам Моуриньо в Италии. Отвечая на вопрос о том, как он относится к тому, что Моуриньо не пришел на пресс-конференцию после победного матча с "Лечче" (1-0), отправив туда своего помощника Беппе Барези, Галлиани усмехнулся: "Моуриньо замечателен и находчив. Теперь в Италии есть персонаж, который придает нашему футболу больше ценности и привлекательности. Что, если бы Анчелотти отказался давать пресс-конференцию? Мы бы отправили Мауро Тассотти".

"Теперь мы видим, что Моуриньо делает практически все новости итальянского чемпионата", - заявляет Галлиани.

[Source: Championat.Ru]

Subject: Inter FC 1:0 Lecce 24-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 25-09-2008
Фото со вчерашнего матча против "Лечче".


Inter v Lecce 24-09-2008

Subject: Главный тренер «Лечче»: «Моуриньо нужно понять, что Италия – это не Англия»
Posted by Leezsa on 25-09-2008

Главный тренер «Лечче» Марио Беретта подверг критике рулевого «Интера» Жозе Моуриньо, не пришедшего на пресс-конференцию после матча 4-го тура. Вместо португальца с прессой общался его помощник Джузеппе Барези.

«Не уверен, что это было сделано для того, чтобы обидеть кого-то. Не собираюсь никого учить, но Моуриньо следовало бы проявить больше уважения к болельщикам, журналистам, игрокам и тренерам «Лечче».

«Италия – это не Англия. В каждой стране есть свои традиции. Я также позволяю своим тренерам общаться с прессой перед туром, но интервью после матча – это совсем другое дело», – приводит слова тренера AFP.

[Source: Sports.Ru]

Subject: «Лечче» не сумел омрачить юбилей Моуринью
Posted by Leezsa on 25-09-2008

В 4-м туре чемпионата Италии «Интер» на своем поле одолел «Лечче» со счетом 1:0 с помощью единственного гола Хулио Круса. Таким образом, португальский наставник миланцев Жозе Моуринью обошелся без поражения и в сотом подряд домашнем матче национальных европейских первенств.



[Source: EuroSport.Ru]

Subject: Inter FC 1:0 Lecce 24-09-2008
Posted by Leezsa on 25-09-2008

Serie A.
INTER FC: (4-3-3) Julio Cesar, Zanetti(c), Cordoba, Burdisso, Chivu ( >> Cruz 72'), Vieira ( >> Maicon 46'), Cambiasso, Stankovic ( >> Quaresma 47'), Adriano, Mancini, Ibrahimovic.
Subs not used: Toldo, Crespo, Materazzi, Balotelli.
Coach: Jose Mourinho

LECCE: (4-4-2) Benussi, Angelo ( >> Diamoutene 49'), Stendardo, Fabiano, Esposito, Munari, Zanchetta, Ardito, Ariatti, Cacia ( >> Caserta 75'), Tiribocchi ( >> Castillo 52').
Subs not used: Rosati, Giacomazzi, Schiavi, Konan.
Coach: Mario Beretta

YELLOW CARDS:
INTER FC: Chivu, Quaresma
LECCE: Esposito

GOALS:
Cruz(79') 1-0


Subject: Моуринью готовится к юбилею
Posted by Leezsa on 24-09-2008

Ближайший матч «Интера» с «Лечче» в среду может довести домашнюю беспроигрышную серию команд Жозе Моуринью в европейских национальных чемпионатах до магической отметки 100.

Феноменальная, на первый взгляд, статистика ковалась на протяжении 6 лет, в течение которых руководимые португальцем клубы так и не проиграли ни одной встречи на родном газоне. «Порту» (38 матчей), «Челси» (60) и «Интер» (1) одержали в этих играх 83 победы, удосужившись лишь 16 раз сыграть вничью.

Занятно, что последнее на сегодняшний день домашнее поражение Моуринью, датированное 23 февраля 2002 года, нанес «Бейра Мар», ныне обитающий во втором португальском дивизионе (3:2).

Сам кормчий «Интера», впрочем, больше занят насущными проблемами. «Для меня первостепенное значение имеет результат, а не та тактическая схема, которая его приносит. Так, в поединке с «Торино» (3:1) мы попеременно действовали с парой форвардов и двумя вингерами – и лично я не заметил никакой разницы», - подчеркнул Жозе.

Моуринью также выделил в рядах вверенного ему коллектива бразильского форварда Адриано, который оправился от мучившего его несколько недель повреждения бедра и внес существенный вклад в гостевую победу: «Адриано необыкновенно одарен физически, и если он научится должным образом готовить себя к играм, его ждет великое будущее. Тем не менее, еще рано говорить о том, что бразилец вернулся на прежний уровень. В этой связи для меня гораздо более показательно, что он усердно работает на тренировках».

[Source: EuroSport.Ru]

Subject: Беппе Барези: "Думаю, Моуриньо действительно лучший в мире"
Posted by Leezsa on 24-09-2008

Помощник наставника "Интера" Жозе Моуриньо Беппе Барези выразил мнение, что, работая вместе с португальским специалистом, он сможет прогрессировать как тренер, сообщает "СЭ". Журналисты попросили Барези прокомментировать заявление Моуриньо, который назвал себя лучшим тренером в мире.

"Пока я работал только с Моуриньо, но уже сейчас могу сказать, что он - великолепный специалист, - отметил брат легендарного Франко Барези. - Я полон энтузиазма. Мне выпала фантастическая возможно поработать с ним, анализировать тренировочный процесс, делать для себя заметки. Думаю, он действительно лучший, хотя я пока мало где работал".

"Он очень открытый человек, португалец всегда готов к дискуссии. Я рад, что он выбрал меня себе в помощники, я стану связующим звеном между ним и другими работниками клуба. Моуриньо приветствует инновации в тренировках и организационном процессе", - сказал Барези.

"Являюсь ли я лучшим помощником главного тренера? На данный момент - нет, но работая рядом с Моуриньо я буду прибавлять. Он уже два месяца в "Интере". Думаю, команда уже поняла его философию футбола", - приводит слова Барези Channel4.

[Source: Soccer.Ru]

Subject: Матье Фламини: «Моуриньо совсем не изменился»
Posted by Leezsa on 24-09-2008

Полузащитник «Милана» Матье Фламини отметил, что говорить о кризисе в его клубе преждевременно, а также заявил, что ждет встречи с командой Жозе Моуриньо.

«О кризисе не может быть и речи. Конечно, когда вы играете за «Милан», то ожидаете выигрывать в каждой игре. Сейчас нам нужно позаботиться о сегодняшнем матче против «Реджины».

С нетерпением жду игры с «Интером». Команда сделает все, чтобы одержать победу в дерби. Мне будет интересно встретиться с Жозе Моуриньо. Он – великий тренер, что показывают последние несколько лет его работы в «Челси».

Судя по его интервью, Моуриньо совсем не изменился. Он всегда выделялся своим уникальным характером», – цитирует Фламини Channel4.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Mourinho's squad for Inter v Lecce
Posted by Leezsa on 23-09-2008

Заявка "Интера" на матч Серии А против "Лечче". Начало матча в 22:30 по Москве.

Goalkeepers(Вратари): 1 Francesco Toldo, 12 Julio Cesar, 22 Paolo Orlandoni.

Defenders(Защитники): 2 Ivan Ramiro Cordoba, 4 Javier Zanetti, 13 Maicon, 16 Nicolas Burdisso, 23 Marco Materazzi, Nelson Rivas, 26 Cristian Chivu.

Midfielders(Полузащитники): 5 Dejan Stankovic, 14 Patrick Vieira, 19 Esteban Cambiasso, 33 Amantino Mancini, 77 Ricardo Quaresma.

Strikers(Нападающие): 8 Zlatan Ibrahimovic, 9 Julio Ricardo Cruz, 10 Adriano, 18 Hernan Crespo, 45 Mario Balotelli, 21 Victor Obinna.

[Source:Inter.It]

Subject: Моуринью не стал проводить пресс-конференцию перед матчем с «Лечче»
Posted by Leezsa on 23-09-2008

Тренер «Интера» Жозе Моуриньо решил не проводить лично пресс-конференцию перед матчем четвертого тура чемпионата Италии против «Лечче». Он доверил эту обязанность своему помощнику Джузеппе Барези, на протяжении 15 сезонов выступавшему за «Интер».

«Моуриньо внимательно работает с тренерским составом и часто советуется с нами. Он дает нам шанс заработать опыт во всех турнирах, где выступает «Интер».

Моуриньо прекрасно подготовлен, он знает, чего хочет. Он – сильная личность и уверен в том, что делает. Это очень важные черты характера, они помогают команде подойти к своим задачам с правильным настроем.

Мы на верной дороге. Команда понимает философию игры Жозе. Думаю, нам предстоит большая работа, но команда уже уяснила, каких целей мы должны добиться в этом сезоне», – цитирует Барези АР.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Симони: "Моуриньо не дал Интеру ничего нового"
Posted by Leezsa on 23-09-2008

Simoni Экс-тренер нерадзурри Луиджи Симони считает, что смена Роберто Манчини на Жозе Моуриньо поменяла немного.

"Моуриньо? Меня он не восхитил", - говорит Симоне. "Как по мне, Жозе - обычный тренер, который демонстрирует хорошие результаты. Интер играет хорошо и набирает очки, но при Манчини команда делала то же самое".

"Кое-что мне в Моуриньо не нравится - например, его высказывания в адрес Клаудио Раньери, но, в целом, видно, что португалец очень грамотный и интеллигентный специалист. Дело в том, что у нас, в Италии, любят все новое, новых игроков, новых людей. Скоро шумиха поутихнет".

[Source: Football.Ua]

Subject: Жозе Моуриньо: "До меня Челси ничего не выигрывал"
Posted by Leezsa on 23-09-2008

Главный тренер миланского "Интера" португалец Жозе Моуриньо вновь занялся саморекламой, напомнив всем о том, что до его прихода в лондонский "Челси" команда на протяжении 50 лет не становилась чемпионом Англии, сообщает footy.com.ua.

На вопрос журналиста издания Sky Массимо Мауро, смог бы Моуриньо повторить достижение Фабио Капелло, который завоевывал с клубом три Скудетто кряду, португалец ответил:

"Я не знаю, сложно это будет сделать или нет. В "Челси" же я смог привести команду к чемпионству после 50 лет "засухи".

[Source: Soccer.Ru]

Subject: Моуринью: ни один тренер не превосходит меня
Posted by Leezsa on 23-09-2008

— За вами закрепился ярлык "особенного" (The Special One), от которого нелегко избавиться.
— По прибытии в Лондон я всего лишь сказал: "Я не рядовой тренер, а тренер особенной команды". Однако на следующий день газеты вышли с заголовками The Special One, хотя сам я себя особенным не называл. Я не являюсь лучшим тренером в мире, но думаю, что никто меня не превосходит.

— Зато многие из ваших игроков называют вас лучшим...
— Я бы не брался за эту работу, если не чувствовал в себе способности сопереживать с игроками и уверенности в собственных силах. Игроки знают, что я делаю ставку на атакующий футбол, но также помнят о необходимости всем вместе выполнять оборонительные функции. Отец детей, не участвующий в их жизни, не может выражать недовольства по тому или иному поводу. Я же могу позволить себе критику, причём иногда весьма жёсткую.

— После прибытия в Милан вы часто употребляете слово "эмпатия". Думаете, что умение сопереживать характеризует ваши взаимоотношения с "Интером"?
— Беседуя с Моратти, я понял, что самое главное для "Интера" не победы как таковые, а тот факт, что клуб закончил один цикл и ему крайне важно начать следующий. Я олицетворение этого цикла, который можно назвать беспредельной эмпатией.

— Однако никто не отменял важность побед в спорте. Например, в прошлом сезоне "Манчестер Юнайтед" проявил менталитет победителя, выиграв чемпионат Англии и Лигу чемпионов.
— "Манчестер" выиграл в серии послематчевых пенальти, что лишний раз показало, как невелика в Лиге чемпионов дистанция от победы до поражения. Правильнее думать о победе в каждом очередном матче и ротации игроков с сохранением лица команды. Остальное всегда будет зависеть от каких-то мелочей.

— В чём принципиальная разница между Моратти и Абрамовичем?
— Речь идёт о двух фанатах футбола, что очень важно для меня, как тренера, который в игре ценит прежде всего страсть. Однако надо учесть, что Моратти связан с "Интером" уже 63 года, то есть со дня своего рождения. А Абрамович находится в "Челси" всего пять лет.

— В чём видите свой главный козырь: в психологии, тактике или коммуникабельности?
— Уверен, что хороший тренер должен сочетать в себе все три качества.

— Говорят, что разработанная вами с Руи Фарией система станет революцией в методике подготовки футболистов.
— Мы не считаем наши методы абсолютно лучшими. Просто пытаемся найти соответствие между физической формой игроков и своими тактическими идеями, ведь команда должна играть так, как мы того хотим. Кроме того, очень важно, чтобы в игроках появилась уверенность в том, что тренироваться с нами намного труднее, чем играть против соперника.

— Вы провокатор?
— Мне не нравится, когда меня провоцируют. Хотя иногда я отвечаю. Понимаю, что моя популярность привлекает внимание. Взять к примеру Ло Монако (спортивный директор "Катании", с которым у Моуринью завязалась словесная перепалка), который бесплатно попал в новостные выпуски CNN. Фантастика, правда?

— Ибрагимович - великолепный игрок, чего ему не хватает для того, чтобы стать великим?
— Ничего, по крайней мере ничего такого, что было бы связано с характером. Я много слышал о эгоистичности его характера, но ни разу не ощутил ничего подобного в общении с ним. Златан знает, что он лучший, об этом знаем также мы. Важно, чтобы об этом знали все, тогда он наверняка выиграет "Золотой мяч". Для этого нужно, чтобы Златан играл так, как "Интер" хочет играть в будущем. Ему нельзя играть в команде с оборонительной тактикой, ставящей задачу добиться ничьей или использовать одну ошибку соперника. Вспомните матч в Афинах, если бы я ввёл в игру ещё одного защитника, то в последние четверть часа Ибра оставался без мяча.

— Вместо этого вы выпустили Адриано, которому Ибрагимович отдал голевой пас. Эти два форварда могут выступать вместе в схеме 4-4-2 или в предпочитаемой вами расстановке 4-3-3?
— Да, и мы работаем над этим. Самое важное заключается в эффективной работе трёх полузащитников оборонительного плана.

— Чему бы вы хотели научить Балотелли?
— На следующий день после матча в Лиге чемпионов он идёт в школу, гоняет футбол во дворе и имеет в кармане десять евро. Нужно сохранять баланс и понимать, как живут его сверстники, но при этом делать скидку на сложности, которые он может испытывать из-за своей известности.

— Какого вы мнения об игре Балотелли?
— Манчини дал ему фантастический шанс. Надеюсь, придёт день, когда я тоже скажу ему: "Иди и играй", причём выпущу игрока на поле не на три, а на все 90 минут. Сейчас Марио понимает, что может иметь игровую практику. Он принял участие в матче с "Катанией", однако в таких ответственных поединках, как в Афинах, будет правильнее выпустить на поле Фигу.

— Покупка Куарежмы — рискованная ставка?
— Нет, это вызов для него и для меня. Куарежма обладает большим талантом и умеет делать то, чего я не видел ни у одного другого футболиста. Сейчас ему предстоит многому научиться, понять, что он более не примадонна, а также адаптироваться к перенасыщенному тактикой итальянскому футболу.

— Вас разочаровало решение Лэмпарда остаться в "Челси"?
— Фрэнк навсегда останется в моём сердце, благодаря тому, чего мы добивались вместе. Мы ожидали, что он перейдёт в "Интер" через год, однако потом Лэмпард передумал. Я бы расстроился, если он перешёл в другой клуб, но Фрэнк продолжил карьеру в "Челси", и мы остаёмся друзьями.

— Вместо него вы купили Мунтари...
— Он может играть на нескольких позициях, кроме того, у меня сформировалось очень высокое мнение об африканских игроках. Побывав вместе с Эссьеном в Гане, я понял, что они никогда ничего не боятся на поле. Кроме того, Салли молод, и его покупка стала инвестицией в будущее. Посмотрите, ему и Кварежме по 24 года, Мансини — 28, а в основе "Челси" до сих пор играют 9-10 футболистов, которых приглашал я.

— Вы по-прежнему считаете, что у "Интера" слишком много игроков?
— Да, хотя этот факт создаёт больше проблем им, а не мне. Для тактических занятий требуется участие 20 игроков, возможно меньше, но никак не больше. Теперь к нам добавился ещё и Обинна. Он хороший игрок с большим будущим, но было бы желательно, если у него появится шанс поиграть в другой команде.

— Произошедшие в "Интере" изменения были вынужденными или продиктованы лишь стремлением к переменам?
— Вы говорите о системе игры, однако принципы моей работы остались прежними. Они, в отличие от игровых схем, не могут меняться. Мои фундаментальные принципы - крепкая оборона, которая у "Интера" пока находится на среднем уровне. Обеспечить её возможно только в случае, если уже через 3-4 секунды после потери мяча команда включает прессинг, причём важно, чтобы в нём активно участвовали двое, а то и трое центральных полузащитников, что обеспечит дополнительную свободу нападающим.

— Вы суеверны?
— Абсолютно нет. Единственное, что я регулярно делаю перед началом игры, это телефонный звонок жене и детям. После разговора с ними я выключаю телефон, однако делаю это для собственного спокойствия, а не для того, чтобы привлечь на свою сторону фортуну.

— Завершим разговор тем, с чего начинали. Как вам кажется, Моуриньо может выглядеть неприятным или антипатичным для других?
— Возможно, такое может показаться. Но Моуринью появляется на людях всегда уставшим и напряжённым, например перед микрофонами, после тяжёлого матча. Но хочу заверить вас, что существует ещё один Моуриньо. Абсолютно другой Моуриньо.

[Source: Championat.Ru]

Subject: Benfica v Inter,Lisbon 15-08-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 22-09-2008
Больше фотографий с матча против "Бенфики" в Лиссабоне.


Benfica v Inter,Lisbon 15-08-2008 ( + more asdded)

Subject: arriving Lisbon airport 14-08-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 22-09-2008
Фото с приезда в лиссабонский аэропорт.14 августа 2008.


arriving Lisbon airport 14-08-2008

Subject: Де Бьязи: "Интер - мозг и мускулы"
Posted by Leezsa on 22-09-2008

"Интер обладает не только отменной техникой, но и невероятной физической мощью. Кроме того, это очень думающая команда. К этому нужно прибавить амбиции Моуриньо, и получится сногсшибательный коктейль. Этот тренер выигрывал в Португалии, в Англии, и в Италии уже успел выиграть суперкубок. Когда тренер полон идей и умеет доносить их до команды, он добивается успеха, как правило. Однако моему Торино удалось соперничать на равных с Интером как минимум 20 минут. Эпизоды сыграли им на руку. В игре с Интером трудно отыграть даже один мяч, так они тут же забили второй".

[Source: Interomania.Ru]

Subject: Массимо Моратти: «Моуриньо подтверждает, что является лучшим тренером»
Posted by Leezsa on 22-09-2008

Президент «Интера» Массимо Моратти отметил, что доволен работой главного тренера команды Жозе Моуриньо.

«Когда я пригласил Моуриньо, то думал, что к нам приходит лучший тренер. Сейчас он это подтверждает, и я очень доволен», – цитирует Моратти AFP.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Ло Монако: "история с Моуриньо закончена"
Posted by Leezsa on 22-09-2008

Спортивный директор "Катании" Пьетро Ло Монако заявил, что история его словесной перепалки с главным тренером "Интера" Жозе Моуриньо закончилась.

"История с Моуриньо для меня закончена. Эта тема была сильно раздута, и в отношении меня было проведено расследование, однако никаких санкций ко мне применено не было. Хочу ещё раз подчеркнуть, что своими словами я не хотел никого оскорбить", — приводит слова Ло Монако Channel 4.

[Source: Championat.Ru]

Subject: Torino FC 1:3 Inter FC (pictures)
Posted by Leezsa on 22-09-2008
Фотографии с матча против "Торино".


Torino v Inter 21-09-2008

Subject: Адриано: «Моуриньо сказал, что доволен моей игрой»
Posted by Leezsa on 22-09-2008

Нападающий «Интера» Адриано признался, что остался доволен своей игрой в матче 3-го тура серии А против «Торино» (3:1).

«Я очень доволен этим матчем. Я играл на команду и выполнил установку Моуриньо. Я был вне игры около месяца, и тренер сказал, что даст мне сыграть только час. Он объяснил, что я могу устать, но у меня еще оставались силы, и я мог вполне отыграть без замены.

Когда уходил с поля, Моуриньо поблагодарил меня и сказал, что доволен моей игрой. Жозе много беседует со мной, и это очень сильно помогает. Теперь я стараюсь играть на команду», – цитирует Адриано официальный сайт «Интера».

[Source: Sports.Ru]

Subject: послематчевое интервью Торино-Интер
Posted by Leezsa on 22-09-2008

Моуриньо: "Для меня не важна модель игры, мне важны принципы игры. Команда улучшает игру от матча к матчу. Это главное. Понимаю, что в Италии много говорят про тактику и схему игры, но это для меня слишком трудно. Последние 15 минут? Сложно доминировать все 90 минут. Особенно против организованной команды с сильным тренером, которому нестрашно играть в 3 нападающих. Кроме того, Моратти хорошо платит Жулио Сезару не за то, чтобы он отдыхал в воротах. В конце игры Жулио выручил пару раз.

Ибра и Адри? Я доволен. Повторяю - чтобы достичь намеченных целей, нам нужна стабильность. Ибра хочет стать лучшим в мире. Мы все хотим того же, потому что он действительно лучший, но ему нужно всегда играть на высочайшем уровне. Адриано хочет вернуться на свой прежний уровень. Сегодня он посвятил себя команде. Надо продолжать в том же духе. Две хорошие игры - мало. Я с ним часто общаюсь. Можно даже сказать, что мы друзья. Но я хочу продолжения. За эту неделю ставлю команде десять баллов.

Мы прибавили после Катаньи? С Катаньей мы играли вдесятером 45 минут. Сегодня команда соблюдала дисциплину. Ибрагимович, например, повел себя просто феноменально, учитывая тот факт, что синьор Фарина явно его недолюбливал, но Ибра сумел сдержать эмоции. Фарина? Мне показалось, что он слишком агрессивно вел себя по отношению к Златану. Но Фарина - отличный арбитр и отсудил сегодня замечательно. Судейство в Англии? Думаю, там судить проще. Потому что после игры судьи спокойно возвращаются домой. В Италии иначе. Но считаю, что итальянские арбитры - одни из лучших в современном футболе.

Состав Интера? В моем распоряжении 26 полевых игроков и 3 вратаря. Это много. Мы должны поработать над этим в ближайшем будущем, но, тем не менее, состав очень силен и его перенасыщенность для меня - не проблема".

[Source: Interomania.Ru]

Subject: Моуринью: "Мы были намного сильнее Торино"
Posted by Leezsa on 21-09-2008

Жозе Моуриньо и Джованни Де Бьязи поделились мыслями после поединка Торино и Интера, закончившегося победой нерадзурри со счетом 3:1.

"Очень тяжело владеть преимуществом все 90 минут", - говорит португалец. "Особенно против столь организованной команды как Торино - они ведь играют без страха! "Конечно, мы были сильнее и могли забить даже больше голов, но был момент, когда Торино выглядело получше нашей команды".

Отличное взаимодействие продемонстрировал новый треугольник атаки Интера Адриано-Мансини-Ибрагимович.

"Ибра сыграл уже три потрясающих матча, и я надеюсь, что он всегда будет действовать так же. Что касается Адриано, то польза, которую он принес команде сегодня, куда важнее, чем гол в ворота Панатинаикоса".

Говорит тренер Торино Джованни Де Бьязи:

"Мы знали, насколько силен Интер, и пытались играть в свою игру, но все было против нас. Сначала автогол, затем Майкон попал в перекладину, а от нее мяч срикошетил в ворота. Конечно, после того миланцы могли позволить себе играть только на контратаках. По счету нельзя судить о нашем выступлении. Мы были близки к тому, чтобы изменить ход поединка".

[Source: Football.Ua]

Subject: post match interview 21-09-2008
Posted by Leezsa on 21-09-2008
Интервью после матча против "Торино".



Subject: Torino FC 1:3 Inter FC
Posted by Leezsa on 21-09-2008

Serie A.
TORINO FC: Sereni, Diana, Di Loreto, Pratali, Pisano, P.Zanetti ( >> Ogbonna 65'), Corini ( >> Barone 46'), Saumel, Rosina ( >> Abbruscato 29'), Amoruso, Bianchi.
Subs not used: Calderoni, Ventola, Colombo, Rubin.
Coach: Gianni De Biasi

INTER FC: Julio Cesar, Maicon, Burdisso, Materazzi, Chivu, Vieira, Cambiasso, Zanetti(c), Adriano ( >> Balotelli 67'), Mancini ( >> Quaresma 64'), Ibrahimovic ( >> Cruz88').
Subs not used: Toldo, Cordoba, Crespo, Rivas.
Coach: Jose Mourinho

YELLOW CARDS:
TORINO FC: Pisano, P.Zanetti, Pratali
INTER FC: Balotelli


GOALS:
Pisano(24')(o.g.) 0-1
Maicon(26') 0-2
Ibrahimovic(51') 0-3
Abbruscato(76') 1-3

Subject: Жозе Моуринью: «В матчах между «Челси» и «Манчестер Юнайтед» пишется история»
Posted by Leezsa on 21-09-2008

Кому как не экс-тренеру «Челси» знать о сверхпринципиальности баталий «синих» и «красных дьяволов»? Накануне их нового столкновения рулевой «Интера» и колумнист Daily Telegraph Жозе Моуринью вспоминает царивший вокруг этих матчей ажиотаж, проводит параллели с миланским дерби и заявляет о дружбе с Алексом Фергюсоном, не забывая попутно в очередной раз причислить себя к пантеону святых лондонского клуба.

Я не смогу увидеть этот матч в прямой трансляции, так как в это же самое время «Интер» играет с «Торино». Поэтому придется подождать и посмотреть хайлайтс – матчи с приставкой «супер» пропускать нельзя.

Подготовка к таким играм всегда идет напряженная. Говорю об этом не понаслышке, потому что сами готовимся к дерби с «Миланом», которое состоится через неделю. Вижу, игроки уже в предвкушении этой игры, а город охватывает ажиотаж. То же самое, уверен, происходит сейчас и в Англии.

Все находятся в приятном ожидании, кроме тренеров. Те особых эмоций не проявляют и остаются спокойными – свои сценарии они уже выучили назубок. Дуэлей с сэром Алексом Фергюсоном я всегда ждал с нетерпением, и нам обоим они доставляли удовольствие. За три сезона мы уже знали друг друга как облупленных.

Лицом к лицу мы сходились во всех турнирах, кроме Лиги чемпионов: и в Кубке Англии, и в Кубке лиги, и в Суперкубке Англии, и, конечно же, в чемпионате. Вспомнить есть о чем. Но самое интересное – наши отношения не изменились. Мы оба питаем друг к другу глубокую симпатию. Мы – друзья. Кто знает, быть может, в этом сезоне судьба сведет нас вновь именно там, где мы раньше не встречались, – в Лиге чемпионов.

С сэром Алексом в последнее время я не виделся. На недавнем тренерском форуме в Ньоне мы разминулись: я был там только в первый день, а он – во второй. И пусть нас разделяет расстояние, мы оба желаем друг другу добра.

Между тем у сэра Алекса может появиться новый конкурент, да еще в одном городе. Покупка «Манчестер Сити» и Робиньо арабской компанией Abu Dhabi United Group наделала много шума.

Похожая реакция была и пять лет назад, когда Роман Абрамович приобрел «Челси». Но то, что он сделал это не для зарабатывания денег, а из-за любви к футболу, люди поняли не сразу.

Он хотел быть причастным. Хотел сделать что-нибудь выдающееся – и сделал это, вернув команде чемпионский титул спустя более 50 лет. Амбиции – великая вещь! Роман всегда был пылким поклонником футбола, и страсть в нем преобладает. Допускал ли он ошибки? Конечно. Совершал ли большие дела? Разумеется.

Наломает ли дров в будущем? Не сомневаюсь. И он, и я – в футболе все то и дело принимают верные и неверные решения. Реальность такова, что, хочешь ты того или нет, давление всегда присутствует. Но если у новых хозяев «Манчестер Сити» достаточно страсти и амбиций сделать из «горожан» более сильный клуб, то они вполне могут своего добиться.

Уплаченная за Робиньо гигантская сумма говорит о том, что «Сити» просто переплюнул «Челси», который в определенный момент, наверное, рассудил так: «Мы не хотим с ними воевать, поэтому выходим из борьбы». Но, на мой взгляд, это скорее проблема соперничества, а не футбола.

А вообще, приятно видеть плоды своей работы и осознавать, сколь многого мы добились с «Челси». Взять, к примеру, тренировочную базу в Кобэме. Средства, потраченные Романом на ее возведение, воплощенные с ее помощью идеи – поистине бесценны. База построена, что называется, на века и будет служить детям, местным жителям. Это начало начал – то, от чего можно отталкиваться.

А теперь взгляните на состав команды. Сколько в нем игроков моего призыва? Почти все. Да, появилось два хороших новичка – Деку и Босингва. Но в остальном – состав остался практически прежним. Да, при мне тратились деньги. Но они были вложены в будущее.

Майкл Эссьен, Дидье Дрогба, Петр Чех – как долго эти футболисты еще смогут защищать цвета «Челси»? Годы напролет. Так что «синие», думаю, в накладе не останутся.

На прошлой неделе я пожелал лондонскому клубу удачного старта в Лиге чемпионов, потому что знаю: этот турнир «Челси» очень хочет выиграть, так как он ему еще не покорялся. Памятуя о том, что победителем последней Лиги «Манчестер Юнайтед» стал именно в очном противостоянии с «синими», можно заключить: московский финал только добавит перца в воскресное блюдо.

Игрокам ни одной из команд не нужно напоминать о важности предстоящего матча – они и без того рвутся в бой и, разумеется, жаждут победы. Потому что прекрасно понимают: в таких матчах пишется история.

Знаю, футболисты «Челси» полны желания реабилитироваться и вернуть себе звание сильнейшей команды страны. Нынешний сезон они начали очень убедительно, зато у «красных дьяволов» вернулся в строй Криштиану Роналду. Ставки же, как всегда, высоки. Выигрывает «Челси» – и уже к концу сентября отрыв от «Юнайтед» увеличивается до 9 очков. Побеждает «МЮ» – и дружина Фергюсона получает огромный заряд уверенности на будущее.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Моуриньо: доминировать всегда
Posted by Leezsa on 21-09-2008

"Выйдет ли в основе Адриано? Команда важнее отдельного игрока. Адриано, как и все остальные, один из 30 игроков, имеющихся в моем распоряжении. Все мы рады, что в Афинах ему удалось забить красивый гол, решивший исход встречи. Адриано выйдет в основном составе, когда решу я, а не пресса.
Что могу сказать по поводу Мунтари и отклоненной апелляции? Ничего. Я просто подожду, когда в одном из туров какой-нибудь игрок действительно поведет себя агрессивно в отношении соперника. Тогда этому игроку должны будут дать 6 туров дисквалификации. Мунтари заслуживал желтой карточки, не больше.
Успеет ли Станкович восстановиться к дерби? Думаю, он может стать одним из кандидатов на попадание в состав уже к матчу с Лечче. Некоторые клубы специально завышают сроки восстановления травмированных игроков, чтобы потом, когда вдруг игрок поправится раньше срока, заявить о том, какие они молодцы (намек на Милан и травмированного Пирло). А мы рискуем. Наши медики тоже рискуют. Нам нравится рисковать. Станкович встанет в строй к игре с Лечче.
Думаем ли про дерби? Нет. Дерби - это дерби, конечно. Но до следующего воскресенья еще 2 игры, и в каждой из них, как и в дерби, можно взять 3 очка.
Торино - сильная, хорошо организованная команда. Мы должны выйти на поле с желанием доминировать. У нас нет цели забить быстрый гол, который в целом случается крайне редко, цель - быть хозяевами положения, действительно хотеть выиграть".

[Source: Interomania.Ru]

Subject: Де Бьязи: Моуриньо нельзя не уважать
Posted by Leezsa on 21-09-2008

Тренер Торино, Де Бьязи: "Мне нравится Моуриньо, этот его микс между хвастовством и таинственностью. Он начинал с низов и теперь смотрит на всех свысока. И потом, результаты говорят сами за себя. Поэтому нельзя не уважать тренера черно-синих. Мы тщательно готовились к игре с Интером, мотивации с таким соперником будет с лихвой. Интер - команда физически очень мощная, с высоким исполнительским мастерством. Но в футболе никогда нельзя знать наперед. Иногда можно перебегать соперника, превосходящего тебя по всем параметрам. Дистанции, которая будет разделять Интер и Торино на финише чемпионата, в очковом эквиваленте, в воскресном матче может и не быть".

[Source: Interomania.Ru]

Subject: Жозе Моуриньо: «Кларк готов возглавить клуб уровня «Челси»
Posted by Leezsa on 21-09-2008

Главный тренер «Интера» Жозе Моуриньо считает, что Стив Кларк, который на этой неделе оставил обязанности помощника Луиса Фелипе Сколари в «Челси» и перебрался на аналогичную должность в «Вест Хэме», готов возглавить один из европейских грандов.

«Мы со Стивом очень хорошо работали в «Челси», выиграли много трофеев. Теперь он способен на нечто большее. Мне кажется, Кларк готов самостоятельно руководить клубом, даже такого уровня, как «Челси».

Он – умный парень, который все время хочет совершенствоваться. Он всегда готов помогать и учиться. Стив прекрасно ладит с игроками, знает, как с ними обращаться. Я думаю, Кларк лучше некоторых специалистов, которые сейчас являются главными тренерами», – написал Моуриньо в своей колонке в Telegrapf.

[Source: Sports.Ru]

Subject: press-conference 20-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 20-09-2008
Фото с пред матчевой пресс-конференции.


press-conference 20-09-2008

Subject: Мансини: "Моуринью всегда говорит правду в лицо"
Posted by Leezsa on 20-09-2008

Новичок миланского "Интера" Амантино Мансини, который только-только привыкает к требованиям своего наставника Жозе Моуринью, достаточно лестно отозвался о португальском специалисте.

"Если ты играешь плохо, то Жозе обязательно скажет тебе правду в лицо. Мне очень нравится такой подход. Вдобавок Моуринью крайне интересно проводит занятия. Мы работаем вместе два месяца, однако его упражнения на тренировках никогда не повторяются. Когда мы утром выходим на занятие, то не знаем, что нас ждёт", - заявил Мансини в интервью телеканалу Sky Italia.

[Source: Championat.Ru]

Subject: Жозе Моуриньо: «Не думаю, что я лучший тренер в мире, но, полагаю, что и нет никого лучше меня»
Posted by Leezsa on 20-09-2008

Главный тренер «Интера» Жозе Моуриньо сравнил президента «Интера» с владельцем «Челси» и отметил, что ему было бы проще работать с меньшим количеством игроков в команде.

«Когда я только прибыл в Лондон, меня вдруг стали называть The Special One, но мне бы не пришло в голову давать себе такое прозвище. Не думаю, что я лучший тренер в мире, но, полагаю, что и нет никого лучше меня.

Абрамович и Моратти – большие поклонники футбола, но президент «Интера» фанатеет от своей команды уже 63 года, а Роман – пять.

Не думаю, что у меня возникнут проблемы с Ибрагимовичем. Златан понимает, что он лучше всех и обязательно проявит себя в нужный момент. Чтобы «Интер» выигрывал, ему придется играть так, как я скажу.

Когда в команде слишком много игроков, это даже мешает тренеру. Мне было бы проще работать с 20 или меньшим количеством футболистов», – заявил Моуриньо в интервью Gazzetta dello Sport.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Mourinho's squad for Torino v Inter
Posted by Leezsa on 20-09-2008

Заявка "Интера" на завтрешний матч Серии А против "Торино".

Goalkeepers(Вратари): 1 Francesco Toldo, 12 Julio Cesar, 22 Paolo Orlandoni.

Defenders(Защитники): 2 Ivan Ramiro Cordoba, 4 Javier Zanetti, 6 Maxwell, 13 Maicon, 16 Nicolas Burdisso, 23 Marco Materazzi, 24 Nelson Rivas, 26 Cristian Chivu.

Midfielders(Полузащитники): 7 Luis Figo, 14 Patrick Vieira, 19 Esteban Cambiasso, 33 Amantino Mancini, 36 Francesco Bolzoni, 77 Ricardo Quaresma.

Strikers(Нападающие): 8 Zlatan Ibrahimovic, 9 Julio Ricardo Cruz, 10 Adriano, 18 Hernan Crespo, 45 Mario Balotelli.

[Source:Inter.It]

Subject: Моуринью:«У меня достаточно опыта, чтобы не сходить с ума от радости от нашей игры»
Posted by Leezsa on 19-09-2008

Тренер «Интера» Жозе Моуриньо заявил, что недоволен результатами команды, несмотря на победу над «Катанией» в последнем туре чемпионата Италии и над «Панатинаикосом» в Лиге чемпионов.

«Я хочу добиться прогресса во всем. Мы выиграли первый матч в Лиге чемпионов и заработали четыре очка в серии А. Я достаточно опытен, чтобы не сходить с ума от радости от таких результатов. Я всегда нацелен на то, чтобы улучшить игру нашей команды», – сказал Моуриньо в интервью официальному сайту «Интера».

[Source: Sports.Ru]

Subject: Моуриньо верит в Адриано
Posted by Leezsa on 19-09-2008

Главный тренер "Интера" Жозе Моуриньо заявил, что доволен удачным выходом на замену бразильского форварда Адриану, в матче Лиги чемпионов против "Панатинаикоса"(2:0) однако отметил, что ждет от игрока большего, сообщает "СЭ".

"Забить гол, выйдя на замену - это прекрасно. Но я надеюсь, что это только первый шаг, - приводит слова TMW Моуриньо. - Я жду от Адриану большего. Он способен забивать голы в каждом матче".

[Source: Soccer.Ru]

Subject: Моуриньо: "Хочу, чтобы Интер играл еще лучше"
Posted by Leezsa on 19-09-2008

Тренер Интера Жозе Моуриньо, несмотря на удачный дебют в Лиге Чемпионов, заявил, что игра его команды еще далека от идеала.

Напомним, что нерадзурри обыграли в Афинах Панатинаикос 2:0, а чемпионат Италии начали с ничьей с Сампой и победы над Катаньей.

"У меня достаточно опыта, чтобы не ликовать из-за одной победы в ЛЧ и четырех очков на старте Серии А", - говорит Моуриньо. "Я всегда хочу, чтобы моя команда играла еще лучше. Должно пройти время, пока Интер начнет выглядеть так, как я хочу".

Также Жозе вернулся к ситуации со спортивным директором Катаньи Пьетро Ло Монако, который заявил, что Моуриньо сам создает вокруг себя шумиху.

"Это не так. Моуриньо не начинает полемику первым. Я просто первый человек, который станет на защиту Интера, если кто-то позволит себе нелестные высказывания в адрес команды".

Сюрприз ждал португальского специалиста, который вернулся с командой из Греции - на тренировочной базе в Аппьяно Джентиле нерадзурри ждал Виктор Обинна. Нигерийца в конце лета сдали в аренду Эвертону, но он так и не смог получить разрешения на работу Англии, и вынужден был вернуться в Италию. Нигерийский нападающий будет выступать за миланскую команду под 21-м номером.

[Source: Football.Ua]

Subject: out and about at Milan 01-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 18-09-2008
Моуринью и Рикарду Куарежма после подписания контракта с "Интером".


out and about at Milan 01-09-2008

Subject: gallery updates
Posted by Leezsa on 18-09-2008
Небольшое обновление в галерее.


at restaurant,London 26-02-2007
at Wyndam Hotel,London 25-09-2007

Subject: gallery updates ( more added)
Posted by Leezsa on 18-09-2008
Небольшое обновление в галерее.


out and about at London 04-05-2006 (more added)
out and about at London 22-09-2007 (more added)
out and about at London 23-09-2007 (more added)
leaving his home,London 16-05-07 (more added)

Subject: Моуринью: «Своей командой я всегда доволен»
Posted by Leezsa on 17-09-2008

Португальский наставник «Интера» Жозе Моуринью остался доволен выступлением своих подопечных в гостевом матче группового раунда Лиги чемпионов с «Панатинаикосом» (2:0).

«Обычно тренеру бывает непросто настроить футболистов на победу в выездной встрече, поскольку в ней чаще всего хватает и ничьей. Тем не менее, я в своей практике всегда придерживался другого подхода, и рад, что мои игроки меня поняли. Сыграв в Афинах предельно дисциплинированно, «Интер» полностью заслужил три очка, и теперь нам достаточно будет обойтись без потерь в домашних матчах. Не могу сказать, что это будет легко, однако данная задача вполне решаема», - подчеркнул 45-летний рулевой чемпионов Италии.

Моуринью также выделил в составе «Интера» Златана Ибрагимовича, назвав шведского форварда «главным архитектором победы». «Ибрагимович – фантастический футболист, которому достаточно одного касания, чтобы лишить соперника уверенности в себе, что мы лишний раз увидели в поединке с «Панатинаикосом». Впрочем, на этот раз действительно здорово сыграли почти все», - заявил португальский кормчий миланского суперклуба.

[Source: EuroSport.Ru]

Subject: Адриано: «Благодарен Моуриньо за то, что он дал мне возможность снова играть за «Интер»"
Posted by Leezsa on 17-09-2008

Нападающий «Интера» Адриано поблагодарил главного тренера миланского клуба Жозе Моуриньо за то, что тот предоставил ему шанс проявить себя в матче Лиги чемпионов с «Панатинаикосом» (2:0).

«Очень рад, что наконец-то вернулся на поле. Соскучился по игре. Хочу поблагодарить Моуриньо за то, что он дал мне возможность снова играть за «Интер». Надеюсь, и дальше буду оправдывать его доверие», – цитирует бразильца Channel4.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Моуриньо: "Интер" показал типичный "лигочемпионский" футбол
Posted by Leezsa on 17-09-2008

В матче первого тура группового этапа Лиги чемпионов миланский "Интер" на выезде переиграл греческий "Панатинаикос" (2:0). По окончании встречи наставник "нерадзурри" Жозе Моуриньо не скрывал, что остался доволен действиями своих подопечных.

"Три очка – это, конечно, хорошо. Но ещё больше меня порадовала игра команды. Считаю, что мы показали типичный "лигочемпионский" футбол, особенно учитывая тот факт, что играли на выезде. Что же касается непосредственно матча, считаю, что "Интер" в целом заслужил эту победу. Даже несмотря на то, что во втором тайме соперник доставил нам массу неприятностей", — приводит слова Моуриньо Channel 4.

Также Моуриньо признался, что он удивлён проигрышу "Ромы" румынскому "Клужу" (1:2): "Для меня этот результат стал полной неожиданностью. Очевидно, что "Рома" сильнее, чем "Клуж". Но уверен, что в матче в Румынии "джалоросси" своего не упустят. Я не перестаю верить в эту команду и считаю, что все итальянские клубы способны пробиться в плей-офф Лиги чемпионов".

[Source: Championat.Ru]

Subject: Адриано: "Моуринью мне очень помог"
Posted by Leezsa on 17-09-2008

В этот вечер я был безумно счастлив возможности выйти на поле. Давно о ней мечтал, и когда Моуриньо предоставил мне такую возможность, решил использовать ее наилучшим образом. Теперь надеюсь продолжать в том же духе. За эти месяцы Моуриньо мне очень помог. Он помог мне снова поверить в себя. У этого человека особенный характер. Он умеет поддержать энтузиазм даже у игроков запаса.

Ошибок прошлого больше не будет. Я работаю, чтобы достичь пика формы, и совсем скоро, надеюсь, выйду на прежний уровень. Я должен сделать это ради президента и болельщиков, которые всегда меня поддерживали. В какой сейчас я форме? До стопроцентной формы далеко, но к концу месяца приближусь к ней вплотную".

[Source: Interomania.Ru]

Subject: Panathinaikos 0:2 Inter FC 16-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 17-09-2008
Фото с матча "Панатинайкос" - "Интер".


Panathainikos v Inter 16-09-2008

Subject: Panathinaikos 0:2 Inter FC 16-09-2008
Posted by Leezsa on 17-09-2008

Champions League.Group Stage.
PANATHINAIKOS: Galinovic, Vintra, Simao, Goumas, Nillson ( >> Hristodoupoulos 72'), Moon ( >> Souza 81'), Gilberto Silva, Mattos, Cleyton, Salpingidis, Karagounis ( >> Ivanchitz 36').
Subs not used: Tzorvas, Sarriegi, Tziolis, Spyropoulos.
Coach: Henk Ten Cate

INTER FC: Julio Cesar, Maicon, Cordoba, Materazzi, Maxwell, Vieira ( >> Muntari 63'), Cambiasso, Zanetti(c), Quaresma ( >> Figo 62'), Mancini( >> Adriano 81'), Ibrahimovic.
Subs not used: Toldo, Cruz, Santon, Balotelli.
Coach: Jose Mourinho

YELLOW CARDS:
PANATHINAIKOS: Cleyton
INTER FC: Materazzi,Maicon

GOALS:
Mancini(27') 0-1
Adriano(85') 0-2

Subject: Моуринью осторожничает
Posted by Leezsa on 16-09-2008

Руководство миланского «Интера» не требует от наставника команды Жозе Моуринью победы в Лиге чемпионов уже в нынешнем сезоне. Об этом заявил сам португальский специалист, сообщает официальный сайт УЕФА.

«На меня не оказывается давление, - сказал Моуринью. - Владелец «Интера» Массимо Моратти понимает, что Лига чемпионов - турнир, в котором все решить способны даже самые маленькие детали».

В 2004 году Моуринью выиграл Лигу с «Порту», после чего дважды выводил в полуфинал престижнейшего еврокубка «Челси», откуда он ушел по ходу прошлого сезона. «Интер» последний раз становился сильнейшим клубом Европы в 1965 году.

«Не думаю, что я обладал большим тренерским мастерством, когда выиграл трофей, или, напротив, меньшим, когда мой «Челси» уступил в полуфинале в серии пенальти, - отметил португалец. - Не собираюсь соглашаться, чтобы мою тренерскую квалификацию оценивали исключительно по результатам. Однако знайте, что мои команды всегда стремятся завоевывать трофеи».

По мнению Моуринью, за победу в Лиге чемпионов сезона 2008/09 будут сражаться «не только «Интер», «Манчестер Юнайтед» и «Челси».

«Не боюсь сказать, что мы хотим отпраздновать победу, но я реалист. Помимо нас за трофей будут бороться английские, испанские команды, «Бавария» и другие итальянские клубы, кроме разве что «Фиорентины», которая сильна, но не обладает большим опытом», - заявил он.

«Интер» стартует в Лиге матчем в Афинах против «Панатинаикоса». Примечательно, что греческий клуб возглавляет Хенк тен Кейт - голландский специалист, который после отставки Моуринью занял в «Челси» пост ассистента Авраама Гранта.

[Source: EuroSport.Ru]

Subject: Исполнительный директор «Катании» оштрафован за высказывание в адрес Моуринью
Posted by Leezsa on 16-09-2008

Дисциплинарный комитет федерации футбола Италии вынес предупреждение исполнительному директору «Катании» Пьетро Ло Монако за высказывания в адрес тренера «Интера» Жозе Моуринью. Португальский специалист после матча второго тура между «Интером» и «Катанией» заявил, что его команда должна была побеждать со счетом 5:1, а не 2:1, на что Ло Монако ответил, что Моуринью оскорбил его клуб, и ему нужно выбить за это зубы. Дисциплинарный комитет решил, что слова Ло Монако можно истолковать как подстрекательство к насилию.

«Моя фраза точно не была подстрекательством к насилию. Надеюсь, все это поняли. Мы – мирные люди. За последние два года на домашних матчах «Катании» не возникало никаких инцидентов», – цитирует Ло Монако АР.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Panathinaikos vs Inter FC - preview (online video)
Posted by Leezsa on 16-09-2008
На сайте ЕвроСпорта можно просмотреть видео со вчерашних пред матчевых пресс-конференций.

Subject: Моуринью: "Мои команды всегда стремятся завоёвывать трофеи"
Posted by Leezsa on 16-09-2008

Главный тренер "Интера" Жозе Моуринью накануне матча первого тура группового раунда Лиги чемионов заявил, что от него не требуют во что бы то ни стало победить в Лиге чемпионов.

"Не думаю, что я обладал большим тренерским мастерством, когда выиграл трофей, или, напротив, меньшим, когда мой "Челси" уступил в полуфинале в серии пенальти, - продолжил специалист. - Не собираюсь соглашаться, чтобы мою тренерскую квалификацию оценивали исключительно по результатам. Однако знайте, что мои команды всегда стремятся завоевывать трофеи. Не боюсь сказать, что мы хотим отпраздновать победу, но я реалист. Помимо нас за трофей будут бороться английские, испанские команды, "Бавария" и другие итальянские клубы, кроме разве что "Фиорентины", которая сильна, но не обладает большим опытом. Поэтому трофей разыграют не только "Интер", "Манчестер Юнайтед" и "Челси".

Напомним, что первый матч "Интера" в Лиге чемпионов под руководством Жозе Моуринью состоится во вторник, 16 сентября. Соперником итальянцев по этому матчу будет греческий "Панатинаикос". Начало матча в 22:45.

[Source: Euro-Football.Ru]

Subject: Ло Монако вновь ответил Моуриньо
Posted by Leezsa on 16-09-2008

"Прежде всего, заголовки газет меня не интересуют. Все, чего я достиг, заработано трудом, моим и моих помощников. Во-вторых, как не стыдно этому человеку упоминать о том, что он получает деньги еще и на рекламу, и при этом совать мне это в лицо?! Ко всем провинциальным клубам он относится со свойственной ему напыщенностью и презрением. В-третьих, меня зовут Ло Монако, а не просто Монако. Теперь, уж я-то уверен, он это запомнит. Мои слова были интерпретированы неверно - я не подразумевал физическое насилие, - так у нас говорят про болтунов. Если же кто-то придал моим словам иной смысл, то я заранее приношу свои извинения. Убежден, что Интер обладает самым мощным составом в Европе. Жаль, что тренер, который руководит этим составом, самый болтливый на континенте. Не думаю, что итальянский футбол потеряет что-либо с уходом Моуриньо".

[Source: Intermilano.Org.Ua]

Subject: press-conference,Athens 15-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 16-09-2008
Фото со вчерашний пред матчевой пресс-конференции в Афинах.


press-conference,Athens 15-09-2008

Subject: Моуриньо: "Знаю о тибетских монахах, а про Ло Монако не слышал"
Posted by Leezsa on 15-09-2008

Наставник Интера Жозе Моуриньо в своей фирменной манере ответил на критику со стороны спортивного директора Катанья Пьетро Ло Монако.

Напомним, что во втором туре Интер обыграл Катанью со счетом 2:1, но португальский специалист заявил, что нерадзурри должны были забивать пять-шесть голов. В ответ Ло Монако обвинил Жозе в неуважении к сопернику и посоветовал ему "закрыть рот".

Жозе, естественно, не промолчал: "Когда-то я уже говорил, что существуют люди, которые появляются на первых полосах газет, только за счет моего имени. У меня нет желания делать кому-то бесплатную рекламу. Честно говоря, понятия не имею, кто такой этот синьор Ло Монако. Знаю город Мюнхен, знаю Баварию, знаю Гран-при Монако, тибетских монахов, Княжество Монако. А вот о Пьетро Ло Монако не слыхал" (Моуриньо использует игру слов. "Monaco" c итальянского переводится, как Монако, Мюнхен и монах - прим. Football.ua).

Ответив представителю сицилийского клуба, Моуриньо перешел к Клаудио Раньери, который раскритиковал Жозе за игру в одного форварда:

"Я не знаю, хотел ли он сделать мне комплимент или это была провокация. Если провокация, то сейчас мои мысли заняты предстоящим матчем ЛЧ, а не провокациями, если комплимент, то я благодарен Клаудио. Хотя нет, не думаю, что это был комплимент. Меня абсолютно не интересует мнение посторонних персон о тактике, которую я использую - моя команда играет, чтобы побеждать".

Поговорил алленаторе нерадзурри и о предстоящем команде старте в Лиге Чемпионов:

"Английский букмекеры считают фаворитами МЮ, Челси и Интер? Не знаю никого, кто стал бы миллионером, делая ставки или играя в казино. Эти игры не для меня. Я уже говорил, что есть группа команд, претендующих на победу в ЛЧ - я говорю об этом прямо, ничего не скрываю. Это три итальянские команды (Фиорентине не хватает опыта, хотя у нее отличные игроки и тренер), четыре английские, Бавария и испанские коллективы. Я не сумасшедший, если заявляю, что Интер может выиграть. Я знаком с Лигой Чемпионов - завтра будет уже моя 50-я игра в ней. 50-я, не пятая".

[Source: Football.Ua]

Subject: at Italian F1 Grand Prix,Monza 14-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 15-09-2008
Вчера Моуринью побывал на итальянском Гран при Формулы 1 (F1) в Монзе. Фото в галерее.


at Italian F1 Grand Prix,Monza 14-09-2008

Subject: Mourinho told West Ham to poach Clarke from Chelsea / Моуринью рекомендовал Кларка "Вест Хему"
Posted by Leezsa on 15-09-2008

Намерение "Челси" не позволить помощнику главного тренера Стиву Кларку перейти в "Вест Хэм", скорее всего, усилится вслед за тем, как стало известно, что Жозе Моуринью порекомендовал шотландского специалиста Джанфранко Дзоле, новому тренеру команды с "Аптон Парк".

В течение трёх лет Моуринью и Кларк плодотворно сотрудничали на "Стэмфорд Бридж", и португалец посоветовал Дзоле в первую очередь попытаться сделать Кларка своим ассистентом. Дзола и Моуринью коротко поговорили по телефону после того, как в прошлый четверг итальянец заменил Алана Кёрбишли на тренерском посту "молотобойцев".

Дзола играл вместе с Кларком во время своего семилетнего пребывания в "Челси", однако он совсем не знает его как тренера. Поэтому он обратился к Моуринью, который перевёл Кларка с должности тренера юношеской команды на место своего помощника, когда стал наставником "Челси" в июне 2004 года. Вместе они выиграли два чемпионата премьер-лиги, один Кубок Англии и два Кубка Лиги.

Моуринью, который теперь работает в "Интере", считает, что Дзола получит со стороны Кларка ту же поддержку и высококлассную тренерскую деятельность, что получал он сам. Дзола попросил исполнительного директора "Вест Хэма" Скотта Дюксбери продолжать попытки заполучить Кларка, несмотря на антагонизм с его бывшими работодателями, порождённый этими попытками.

Известие о вмешательстве Моуринью, без сомнения, выведет из себя официальные лица "Челси", которые стараются максимально воспрепятствовать уходу Кларка. В пятницу отставка бывшего крайнего защитника не была принята, а затем "Челси", согласившись на выходных отпустить 45-летнего специалиста, проинформировал "Вест Хэм", что это будет стоить клубу 5 миллионов фунтов.

Это требование изумило руководство на "Аптон Парк", поскольку по условиям контракта Кларку осталось отработать ещё два года с оплатой по 600 тысяч в год, и, кроме того, после ухода Моуринью он оказался на периферии происходящего в стане "синих". "Вест Хэм" также считает подобное поведение неуважительным по отношению к человеку, который почти 20 лет служил клубу, а сейчас хочет открыть для себя новые перспективы. "Вест Хэм" готов выплатить компенсацию, однако не намерен превышать сумму в 1 миллион, и готов подать на "Челси" в суд.

[Source: Guardian.Co.Uk ; перевод - Chelsea-Fc.Ru]

Subject: Ло Монако:"Моуриньо следует попридержать язык"
Posted by Leezsa on 15-09-2008

Представители "Катании" гневно отреагировали на высказывания наставника "Интера" Жозе Моуриньо, который после субботней встречи команд заявил, что его подопечные могли выиграть с крупным счётом. Кроме того, португалец отметил, что счёт 2:1 мог сохраниться даже в том случае, если место в воротах вместо голкипера Жулио Сезара занял бы он сам. Спортивный директор сицилийского клуба Пьетро Ло Монако прокомментировал заявления главного тренера "нерадзурри".

"Если человек позволяет себе подобные высказывания, значит он не уважает своих соперников, коллег по тренерскому цеху и страну, в которой работает. Я не стану опускаться до его уровня, но хочу посоветовать Моуриньо попридержать свой язык. Ему лучше задуматься о собственных проблемах. Лично я желаю Моуриньо побед, ибо если он не будет добиваться результатов, то ему придётся срочно паковать чемоданы", — приводит слова Ло Монако Channel4.

[Source:Campionat.Ru]

Subject: names squad for Panathinaikos
Posted by Leezsa on 14-09-2008

Заявка "Интера" на первый матч группового этапа Лиги Чемпионов против греческого "Панатинайкоса".

Goalkeepers(Вратари): 1 Francesco Toldo, 12 Julio Cesar, 22 Paolo Orlandoni.

Defenders(Защитники): 2 Ivan Ramiro Cordoba, 4 Javier Zanetti, 6 Maxwell, 13 Maicon, 23 Marco Materazzi, 39 Davide Santon.

Midfielders(Полузащитники): 7 Luis Figo, 14 Patrick Vieira, 19 Esteban Cambiasso, 20 Muntari, 33 Amantino Mancini, 36 Francesco Bolzoni, 77 Ricardo Quaresma.

Strikers(Нападающие): 8 Zlatan Ibrahimovic, 9 Julio Ricardo Cruz, 10 Adriano, 45 Mario Balotelli.

[Source:Inter.It]

Subject: Первая победа Моуринью
Posted by Leezsa on 14-09-2008

Игравший после перерыва вдесятером «Интер» вырвал волевую победу над «Катаньей» - 2:1, которая стала первой для миланцев под руководством Жозе Моуринью, а вот «Рома» со счетом 1:3 уступила «Палермо».

Сложности для «Интера» начались на 42-й минуте, когда Джанвито Плазмати ударом головой вывел команду Вальтера Дзенги вперед. Лишь минуту спустя мяч после навеса Рикарду Куарежмы рикошетом влетел в ворота «Катаньи», но заработавший удаление перед перерывом Салли Али Мунтари не дал спокойной жизни болельщикам «нерадзурри». Впрочем, уже на третьей минуте второго тайма чемпион Италии забил, как оказалось, победный гол. Вводя мяч из аута, Майкон вбросил его в штрафную, где защитник «Катаньи» Кристиан Терлицци головой срезал его в собственные ворота.

[Source:Eurosport.Ru]

Subject: post match interview / послематчевые интерью
Posted by Leezsa on 14-09-2008

Моуриньо: "В первом тайме мы сыграли неплохо, могли забить. Удаление спутало карты, и мне пришлось выпустить Дзанетти. Но и вдесятером мы действовали организованно, очень опасно контратаковали. В общем, матч получился непростым, Катанья хорошо отработала. На деле игра должна была завершиться со счетом 4:1 или 5:1, но 3 очка добыты в любом случае. Ребята выложились до конца, играя вдесятером. Майкон лишь вчера вернулся из Бразилии, Виера играл впервые после продолжительного лечения. Вот так выигрывают чемпионаты. Некоторые игры заканчиваются со счетом 3:0, в других, как в этой, приходится помучиться. Мунтари? У него два глаза, не три, - нельзя смотреть назад, когда смотришь вперед. Я видел множество dvd с его матчами за Портсмут, в Англии про таких говорят - игрок без fair play. В Италии, Испании и Португалии про таких говорят - умные игроки. Видимо, арбитр тоже посмотрел те dvd. Мне показалось, что Тедеско умер, но, видимо, он воскрес и вышел на второй тайм. В Италии все тренеры приспосабливаются к ситуации, тщательно изучают соперника. В Англии игра менее "тактична", она более эмоциональна, интенсивна все 90 минут. На неделе я внимательно наблюдал за интервью Вальтера (Дзенга), мне казалось, что он блефует. Одно дело говорить "хочу победить", другое - иметь для этого базу. Все мы хотим побеждать, но судя по игре Катаньи, победа не входила в их планы".

Дзенга: "Моуриньо говорит, что Интер должен был выиграть 5:1? Слишком сильное преувеличение. Голевые моменты Интера стали убедительными лишь в самом конце игры, когда нам пришлось оголить тылы. Но мы вправе винить только самих себя. Катанья сделала все, что по плечу Катанье. Если бы мы были способны на большее, значит есть тренеры, которые, тренируя Катанью, добились бы большего. Наш вратарь Бидзарри сыграл замечательно. Единственное, чем я недоволен - в начале второго тайма, играя против соперника, уступающего в численности, мы слишком глубоко отходили назад".

Ибрагимович: "Выиграли, взяли 3 очка. Это самое главное. В перерыве мистер сказал нам, что совсем неважно то, что мы в меньшинстве, важно лишь то, что нужна только победа. Хотя нам не подобает выигрывать таким вот образом. Тем не менее, мы сыграли уверенно, держали мяч, теперь у нас есть Куарежма, который умеет делать то, что другие не умеют. Должны продолжать в том же духе и побеждать. Мансини вошел очень хорошо, отдал мне блестящий пас, но мне не удалось забить, моя вина".

Мунтари: "Я защищал мяч корпусом, но высоко поднял руки и арбитр показал мне красную карточку. Он прав, руки поднимать нельзя. Моуриньо сказал, что это потому, что меня считают грубым игроком. Однако прошлое - это прошлое, теперь я играю за Интер, и мне жаль, что оставил команду в меньшинстве, но, повторяю, я только старался прикрыть мяч корпусом".

Тедеско: "Я пытался не дать начать быструю атаку и получил удар в лицо. Думаю, удаление справедливо, и не понимаю за что мне дали желтую карточку. Я ничего не симулировал, у меня губа до сих пор опухшая. С Мунтари все выяснили. Он просто хотел оттолкнуть меня, но попал в лицо. В конце игры мы даже обменялись рукопожатием, я сказал ему "с возвращением в Италию", он хороший парень. Мне жаль, что Моуриньо говорит, что я поступил нечестно. По ходу игры меня пинали в спину, тянули за волосы. Это действительность итальянского футбола".

[Source:Interomania.Ru]

Subject: gallery updates
Posted by Leezsa on 14-09-2008
Фото с матча "Интер" - "Катания".


Sampdoria v Inter 30-08-2008 ( + more added)
Locarno v Inter 05-09-2008 ( + more added)
Inter v Sevilla,Amsterdam 08-8-2008 ( + more added)

Subject: Inter FC 2:1 Catania 13-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 14-09-2008
Фото с матча "Интер" - "Катания".


Inter v Catania 13-09-2008

Subject: Inter FC 2:1 Catania 13-09-2008
Posted by Leezsa on 14-09-2008

Serie A.
INTER FC: Julio Cesar, Maicon, Burdisso, Materazzi, Maxwell, Quaresma ( >> Mancini 78'), Muntari, Vieira, Figo ( >> Zanetti 46'), Ibrahimovic, Balotelli ( >> Cambiasso 67').
Subs not used: Toldo, Cordoba, Cruz, Adriano.
Coach: Jose Mourinho

CATANIA: Bizzarri, Silvestri, Terlizzi, Stovini, Silvestre, Biagianti, Ledesma, Tedesco ( >> Antenucci 74'), Martinez ( >> Dica 62'), Plasmati ( >> Paolucci 62'), Mascara.
Subs not used: Kosicky, Sardo, Sabato, Baiocco.
Coach: Walter Zenga

YELLOW CARDS:
INTER FC: Vieira,Maicon
CATANIA:Ledesma, Biagianti, Dica, Paolucci

RED CARDS:
INTER FC: Maicon

GOALS:
Plasmati(42') 0-1
Quaresma(43') 1-1
Terlizzi(48')(og) 2-1

Subject: names squad for Inter vs Catania
Posted by Leezsa on 13-09-2008

Заявка на матч против "Каиании", который состоится сегодня в 22:30 по московскому времени на стадионе "Сан Сиро".

Goalkeepers(Вратари): 1 Francesco Toldo, 12 Julio Cesar, 22 Paolo Orlandoni.

Defenders(Защитники): 2 Ivan Ramiro Cordoba, 4 Javier Zanetti, 6 Maxwell, 13 Maicon, 16 Nicolas Burdisso, 23 Marco Materazzi.

Midfielders(Полузащитники): 7 Luis Figo, 14 Patrick Vieira, 19 Esteban Cambiasso, 20 Muntari, 33 Amantino Mancini, 77 Ricardo Quaresma.

Strikers(Нападающие): 8 Zlatan Ibrahimovic, 9 Julio Ricardo Cruz, 10 Adriano, 18 Hernan Crespo, 45 Mario Balotelli.

[Source:Inter.It]

Subject: Inter training 12-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 13-09-2008
Фотографии с пятничной тренировки.


Inter training 12-09-2008

Subject: Моуринью: "Мы с Адриано как друзья"
Posted by Leezsa on 13-09-2008

Наставник Интера практически не сомневается в успехе своей команды в матче 2-го тура Серии А против Катаньи.

"Разумеется, игра с Катаньей будет не простой, - говорит Жозе Моуринью. - Мы уважаем сицилийский клуб, но если проведем матч на своем уровне, то обязательно победим".

"Меня очень обрадовала новость о состоянии здоровья Деяна Станковича, благо, нерадушные прогнозы не подтвердились. Серб вернется на поле уже через 15 дней".

"Адриано так же уже восстановился, он хорошо работает на тренировках. У нас отличные отношения, мы с ним как друзья. Бразилец мне доверяет", - резюмировал сеу Жозе.

[Source:Football.Ua]

Subject: Адриано: "Моуриньо все говорит в лицо"
Posted by Leezsa on 12-09-2008

Бывший Император Сан-Сиро планирует вернуть свою былую славу с приходом в команду португальского наставника.

"Для меня очень важно, что сейчас командой руководит Жозе Моуриньо, - говорит Адриано. - Ведь ни для кого не секрет, с Роберто Манчини у меня были натянутые отношения. А вот португалец наоборот верит в мой потенциал, для меня это очень важно, потому что доверие тренера окрыляет любого футболиста".

"К тому же, Моуриньо весьма неординарная личность. Он все говорит вам в лицо. Могу рассказать, что конкретно сказал мне португалец".

Бразилец воспроизвел вдохновляющий спич наставника: "Мне нравится твоя игра, знаю, у тебя большой потенциал и я очень уважаю твои способности, но я так же не идиот. Я здесь не детей тренирую, поэтому хочу, чтобы каждый футболист выкладывался на сто процентов на любой тренировке. Нужно много работать, чтобы заслужить свое место в составе. Я верю в тебя".

[Source:Football.Ua]

Subject: press-conference,Milan 12-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 12-09-2008
Фото с сегодняшней пресс-конференции.


press-conference,Milan 12-09-2008

Subject: Много игроков - много проблем
Posted by Leezsa on 12-09-2008

Моуриньо сокрушается по поводу обилия травм, объясняя это перенасыщенностью состава и, как следствие, нездоровой конкуренцией. Как уже заведено, очередные вызовы в сборные принесли очередные проблемы. На этот раз вылетел Станкович. Три недели лечения. Болезненный ушиб получил Балотелли. Тренер ломает голову - кому же играть в центре в субботнем матче. И это в преддверии дебюта в Европе. К счастью, оправились Виера и Дакур, но оба вряд ли потянут все 90 минут. Есть еще Киву, но румын едва приступил к тренировкам в общей группе. Дзанетти с Камбьяссо прибудут на базу лишь в пятницу. Получается, Мунтари - "последний из могикан". Возможно также, что Моуриньо вынужден будет задействовать молодого Болцони.

[Source:Interomania.Ru]


Subject: gallery updates
Posted by Leezsa on 10-09-2008
Добавлены старенькие фотографии времен моуриньювского "Челси".


Chelsea training,NY,USA 22-07-2005
Chelsea training,NY,USA 30-07-2005
press-conferense,Moscow,Russia 01-11-2005

Subject: Моуринью: «В Англии неправильно руководят детско-юношеским футболом»
Posted by Leezsa on 10-09-2008

Озвучивая главную проблему английского футбола, тренер «Интера» и колумнист Daily Telegraph Жозе Моуринью отвечает на вопрос, почему действующая в премьер-лиге система подготовки молодых футболистов всегда будет ограничивать тренера «Трех львов», чья планида – не фунт изюма.

Нельзя сказать, что работа тренера сборной Англии сродни невыполнимой миссии, но то, что она весьма трудна, – безусловно. Взоры всей нации сейчас прикованы к Фабио Капелло, готовящему команду к ответственному матчу в Загребе, и на рулевого «Трех львов» как всегда оказывается колоссальное давление.

Когда я работал с сэром Бобби Робсоном в «Барселоне», он много рассказывал мне о проблемах, сопутствующих профессии тренера национальной команды: прессинг со стороны СМИ, ограниченное количество времени для работы и, конечно, отсутствие игроков из-за травм, полученных в матчах за клубы.

Но главная проблема Капелло – тренера, который прежде не стоял у руля сборных, – это, очевидно, то, что он не может покупать себе игроков. Когда ты возглавляешь сильнейшие клубы мира и у тебя возникает потребность в центральном защитнике, то ради него ты можешь прошерстить всю планету. Нужен голеадор – находишь голеадора. В Англии же, увы, имеется то, что имеется.

Хотя Капелло в какой-то мере и повезло – ведь он получил в свое распоряжение одних из лучших футболистов мира – Джона Терри, Рио Фердинанда, Стивена Джеррарда и Эшли Коула.

Но иногда и необходимо набраться храбрости и покончить с прошлым, введя в состав пару молодых игроков, которых, возможно, никто и не брал в расчет. Без риска здесь не обойтись, но именно так сборные команды, равно как и клубные, двигаются вперед. Главное – не стоять на месте. Таким образом, мы пришли к главной, на мой взгляд, проблеме английского футбола, где у тренера сборной небольшой выбор качественных молодых игроков. И если на туманном Альбионе хотят побед на международной арене, систему подготовки нужно улучшать.

Но это должно быть проблемой не только футбольной Ассоциации, но и тренера национальной команды, отвечающего за прогресс игроков, которые впоследствии должны превратиться из хороших в прекрасных. Такой тренер должен работать не только на собственный карман, но и на благо страны, на будущее ее футбола.

Одно из самых удивительных открытий, сделанных мною за время работы в Англии, – это то, как там руководят детско-юношеским футболом. Много шумихи было поднято тогда вокруг строительства Национального центра подготовки в Бартоне. Для прессы и обывателей он был своеобразным оружием – камнем в огород футбольной Ассоциации. Но корень проблемы, с моей точки зрения, таится гораздо глубже. А вот решение, наоборот, лежит на поверхности.

Меня всегда изумляло, что детско-юношеские команды «Челси» играют со сверстниками из «Ливерпуля» и «Манчестер Юнайтед» лишь раз в году. Такой формат соревнований никуда не годится – лучшие молодые футболисты Англии должны мериться силами с лучшими каждую неделю. Вот вам наглядный пример. В Португалии 10-летний игрок «Порту» к 16 годам успевает провести по 10-12 встреч против «Бенфики» и «Спортинга», получая таким образом бесценный опыт участия в топ-матчах, которые проходят порой при большом скоплении публики. Такой игрок готов развиваться. В Англии же проводятся в основном турниры регионального масштаба, что позволяет юношам «Челси» громить соседей из «Кобхэма» 14:0 и выглядеть на их фоне королями. Вот только идет ли это им на пользу?

Даже на уровне академий команды распределяются по региональному признаку. Это хорошо, что «Челси» встречается с «Арсеналом» и «Тоттенхэмом» два раза в сезоне – а как же «Ливерпуль» и «МЮ»? Существует, правда, возможность проведения еще 10 матчей с командами из других регионов – но разве этого достаточно?

Та же история и с Youth Cup – соревнованием, организованным футбольной Ассоциацией. Добротный турнир национального масштаба, но он проходит по олимпийской системе: проиграл – выбыл. Так почему бы не позволить вылетевшим командам сразиться между собой и получить дополнительную игровую практику?

Как было бы славно, если бы 14-летние юноши «Ливерпуля» и «МЮ» играли со сверстниками из «Челси» по два-три раза в сезоне! Лучшие против лучших, и как можно чаще – только так куются кадры для национальной команды. Таким образом, ответственность ложится не только на тренера сборной, но и на всех наставников премьер-лиги, которые должны привносить в клубы свою философию, пропитывать ею помощников, а те в свою очередь – коллег из академий. Выстраивается целая система, приносящая пользу всей нации.

В Англии, как известно, множество иностранных тренеров и футболистов. Но когда работаешь в чужой стране, существующее положение вещей ты просто обязан улучшить. Придя в «Челси» в 2004 году, я сделал все, что мог. Надеюсь, с моей помощью тренеры лондонского клуба и условия для работы с детьми стали лучше. Единственное, где я оказался бессилен, – это формула и календарь юношеских соревнований.

Именно поэтому и считаю работу тренера сборной Англии адски сложной.

[Source:Sports.Ru]

Subject: Inter training 10-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 10-09-2008
Фото с утреней тренировки.


Inter training 10-09-2008

Subject: Sampdoria 1:1 Inter FC 30-08-2008 (video)
Posted by Leezsa on 09-09-2008
В видео центр добавлено моменты с матча "Сампдория"-"Интер".

Title: match moments Sampdoria 1:1 Inter FC (1 half) 30/08/2008
Format: wmv
Size: 4,33 mb
DOWNLOAD



Title: match moments Sampdoria 1:1 Inter FC (2 half) 30/08/2008
Format: wmv
Size: 4,67 mb
DOWNLOAD



Subject: Inter training 09-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 09-09-2008
Фото с сегодняшней тренировки.


Inter training 09-09-2008

Subject: Во втором туре "Интер" не досчитается квартета южноамериканских игроков
Posted by Leezsa on 09-09-2008

Тренер "Интера" Жозе Моуринью высказывает свое негодование футбольным комитетам своих южноамериканских игроков.

Как сообщает Gazzetta dello Sport, все планы и расчеты Моуринью на второй тур итальянской Серии А против "Катании" могут кануть в лету из-за того, что костяк его команды - Хулио Сезар, Майкон, Хавьер Дзанетти и Эстэбан Камбьяссо - не смогут вернуться в Италию раньше пятницы, тогда как матч второго тура назначен на субботу. Другими словами, квартет южноамериканцев, составляющий неотъемлемую часть "Интера", не примет участия в игре. Моуринью остается лишь надеется на целый ряд игроков, которые лишь на этой неделе вышли из лазарета клуба.

[Source:Interbelarus.Com]

Subject: Моуринью устроил скандал португальской ТВ-компании
Posted by Leezsa on 09-09-2008

Наставник миланского "Интера" Жозе Моуринью попал в неприятную историю, связанную с ошибкой португальской телекомпании TV Cabo, предоставляющей услуги кабельного телевидения на территории Италии. Как сообщает интернет-издание Goal, Моуринью воспользовался возможностью просмотра "родных" каналов, но едва не устроил громкий скандал из-за оплошности при расчёте компании.

После того как португальцу установили полный комплект телевидения, он получил счёт на сумму € 18.6 тыс. и оправданно посчитал сумму завышенной. Однако при этом он собственноручно вызвал представителя компании к себе домой и высказал ему всё, что он думает относительно такого отношения к клиентам. Как выяснилось, ошибка произошла из-за неточности бухгалтерии при переводе валюты с швейцарского франка, с которым работает организация, на евро, — и истинная сумма составила € 6.4 тыс. Но и на этом португалец не успокоился и потребовал возврат денег в обмен на всё оборудование либо существенную скидку на услуги компании. В итоге Моуриньо сбил стоимость до суммы € 5.6 тыс.

Отметим также, что ежегодная заработная плата португальского специалиста в "Интере" составляет порядка € 9 млн. в год.

[Source:Championat.Ru]

Subject: Capello will not be dazzled by glare of the media spotlight /Капелло так просто не смутить
Posted by Leezsa on 08-09-2008

Думается мне, что Фабио Капелло был рад событиям, происходившим в "Манчестер Сити", "Ньюкасле" и "Вест Хэме" на прошлой неделе - не потому, что эти истории принесли какую-то пользу английскому футболу, но потому, что отвлекли прессу от разговоров о нём самом.

Я ни на одну секунду не могу предположить, что на Капелло как-то влияет критика прессы, однако я знаю, что при подготовке к важным матчам гораздо лучше, если твои игроки полностью сконцентрированы на игре и не попадают под прицел камер.

Известия о владельцах и тренерах на прошлой неделе были далеки от подготовки сборной Англии, поэтому команда смогла подготовиться в достаточно спокойной обстановке.

Однако теперь всеобщее внимание вновь обращается на Капелло.

Интересно, что последние недели английская пресса критиковала его за те же три вещи, за которые критиковала Стива Макларена и Свена-Йорана Эрикссона, когда они были у руля английской сборной: позиция Стивена Джеррарда на поле, кандидатура капитана, а также отношения с прессой.

Конечно, то, что первая проблема временно снялась, не принесёт ему облегчения, поскольку Джеррард не может принять участия в двух квалификационных матчах. Тренер всегда хочет, чтобы на поле выходили его лучшие игроки.

Что же касается позиции капитана Англии, то я думаю, что Капелло понимает, кто является лидером, когда видит его на поле. Поэтому здесь не должно быть проблем.

Однако я нахожу несколько удивительным уровень критики, что обрушилась на него после ничьей со сборной Чехии в августе, когда после матча, на своей пресс-конференции, Капелло в какой-то момент сказал журналистам, что испытывает по отношению к команде позитивные чувства. Его комментарии, судя по всему, кое-кого расстроили.

Как я сказал, Капелло не будут беспокоить обсуждения его решений в прессе, поскольку он работал на самом высоком уровне в Испании и Италии, где интерес к футболу гораздо более интенсивен и эмоционален, чем что-либо, с чем он столкнётся в Англии, однако в Англии существует совсем другой вид напряжённости. И другие эмоции.

Мне было интересно наблюдать за тем, как болельщики и пресса наблюдают за игрой в Италии по сравнению с Англией. В Милане болельщики следят за игрой всю неделю. Они хотят наблюдать за тренировками, хотят смотреть, как игроки выходят из автобуса на тренировку и возвращаются обратно, они ждут нас в гостиницах, рядом с ресторанами, повсюду. Во время предсезонной подготовки мы тренировались в 35-градусной жаре гор Брунико, в пяти часах езды от Милана - но и там было 6 тысяч человек, которые нас ждали. Для них это семейный праздник.

Не знаю, это ли делает итальянскую прессу такой, какая она есть, или дело в чём-то другом, однако футбольные репортеры тоже повсюду. Они задают вопросы о каждом игроке. Даже вопросы об игроках юношеской команды, которые ещё и близко не подобрались к основе! Но в Италии три ежедневных футбольных газеты, у них есть три страницы, которые нужно наполнить новостями только из моего клуба.

Конечно, я видел это в Барселоне, а также в Португалии, поэтому я не удивлён. Зато сюрпризом для меня стало то, как это действует в Англии. Страницы о футболе - последние, которые видишь в английских газетах, и даже в тех газетах, у которых есть отдельная секция под спорт, нет такого пространства, как у итальянских газет, поэтому передаются не все слова тренеров или игроков.

В Италии тренер даёт пресс-конференцию, а на следующий день он может прочесть каждое её слово. Каждую деталь. Возможно, делать это утомительно, однако мы знаем, что таким образом ничего не вырывается из контекста. В результате взаимоотношения становятся очень открытыми. Ты понимаешь, что если хлопнешь дверью перед носом у газет, им в любом случае придётся что-то написать, поэтому лучше уж поговорить, как полагается.

А в Англии, когда всё внимание всегда направлено на тебя, ты можешь иногда произнести слова, которые могут вырвать из контекста, когда статью редактируют, и в результате их могут неправильно интерпретировать. Тогда у тебя начинаются проблемы.

Единственное, из-за чего у тебя могут возникнуть большие проблемы в Италии или Испании, - это неудовлетворительное выступление команды. Тогда с тобой будет говорить толпа. Если проигрываешь матч, или просто не можешь сыграть на самом высоком уровне, весь стадион неожиданно ополчается на тебя. В Англии иначе. Я не помню, чтобы меня когда-нибудь освистывали в "Челси". Возможно, это помогло мне не проиграть ни одного матча на "Стэмфорд Бридж", однако бывали дни, когда мы играли неважно, и я ждал, что болельщики выскажутся - но этого никогда не случалось. Я думаю, что все английские болельщики просто потрясающие. По тому, что я видел, они всегда болели до самого конца. Мне это нравилось.

Поэтому было грустно слышать, что болельщики сборной Англии освистывали команду на "Уэмбли" после ничьей с Чехией - технически одарённой командой. А на прошлой неделе английскую сборную оставили в покое, когда она готовилась к отборочным матчам Чемпионата мира, поскольку главным ньюсмейкером в стране является премьер-лига. Она возобновляется в субботу, и я думаю, что страна не может дождаться, когда же "Манчестер Сити", с их новыми финансами, сыграет с моим бывшим клубом "Челси"; кое-что интересное будет происходить в "Ньюкасле" (там всегда так!), и в Мерсисайде, где состоится главный на данный момент матч сезона, "Ливерпуль" против "Манчестер Юнайтед".

В последние годы "Ливерпуль" не очень-то хорошо выступал в этом противостоянии, однако если они серьёзно намерены стать чемпионами, в этот раз они должны показать нечто особенное. Джеррард должен вернуться в строй, однако у "Юнайтед" теперь есть Димитар Бербатов - что за превосходное приобретение!

Иметь в своём распоряжении Уэйна Руни, Карлоса Тевеса и Бербатова - это значит быть грозным соперником. Это важнейший матч, и, вне зависимости от того, что случится в игре с Хорватией в среду, страна будет с нетерпением ждать его.

by Jose Mourinho special for Telegraph.Co.Uk

перевод - Chelsea-Fc.Ru

Subject: Chelsea squard 2004-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 07-09-2008
Добавлены командные фото со всех четырех сезонов моуриньювского "Челси".


Chelsea squard 2004-2005
Chelsea squard 2005-2006
Chelsea squard 2006-2007
Chelsea squard 2007-2008

Subject: gallery updates
Posted by Leezsa on 07-09-2008
Небольшие обновления в галерее.


Darren Walsh photoshoot
Darren Walsh photoshoot #2
PRO Sport photoshoot
PRO Sport (September 2005)(rus)

Subject: Lacarno 2:2 Inter FC (pictures)
Posted by Leezsa on 06-09-2008
Фото со вчерашнего матча против "Локарно" в галерее.


Locarno v Inter 05-09-2008

Subject: vote for Jose Mourinho on Top 49 Men of 2008
Posted by Leezsa on 06-08-2008
Кандидатура Жозе Моуринью выставлена на голосвание на сайте Askmen.Com на звание одного из 'Top 49 Men of 2008'. Каждый из вас может при желании отдать свой голос за Моуринью. Для того чтобы проголосовать нажмите на баннер внизу сообщения,далее найти имя Jose Mourinho в списке и нажать на "VOTE" и выставить рейтинг по 3-х бальной шкале.

Now you can vote for Jose Mourinho on site Askmen.Com in a category 'Top 49 Men of 2008'. To vote it is necessary to find Jose's name in the list,click on the button and then click on "VOTE". Show your support=)


Subject: Lacarno 2:2 Inter FC
Posted by Leezsa on 05-09-2008
Friendly match.
LACARNO: Di Benedetto ( >> Casanova 46' >> Barreto 69'), Rezzonico, Riccio ( >> Ziccardi 66'), Lodigiani, Osella ( >> Domo 46'), Reyes, Stoller ( >> Kuhl 46'), Ajide ( >> Petrovic 46'), Ciana, Sara, Pollini ( >> Rossini 46').
Subs not used: Solari, Milosevic, Senger, Bilandzija.
Coach: Paul Schonwetter

INTER FC: Toldo ( >> Orlandoni), Santon ( >> Mei 70'), Cordoba, Materazzi, Maxwell ( >> Samuel 46'), Vieira ( >> Mbida 81'), Dacourt ( >> Krhin 59'), Figo ( >> Obi 46'), Quaresma, Crespo, Cruz.
Subs not used: -.
Coach: Jose Mourinho

GOALS:
Sara(41') 1-0
Cruz(56')(ag) 2-0
Cordoba(72') 2-1
Cruz(78') 2-2

Subject: UEFA Elite Coaches Forum / УЕФА Форум Элитных Тренеров
Posted by Leezsa on 05-09-2008

После утренней тренировки в четверг, Моуринью отправился в Нуон в Швейцарии, где проходит ежегодный форум Элитных Клубных тренеров Европы. Форум проходит в четверг и в пятницу.

Помимо Моуринью на Форуме будут присутствовать тренера других клубов: Дик Адвакат (Зенит Санкт-Петербург ФК), Хавьер Агирре (Атлетико Мадрид), Паулу Бенту (Спортинг Лиссабон), Лоран Блан (Бордо), Жезуальдо Феррейра (Порто ФК), Валерий Газаев (ЦСКА Москва ФК), Эрик Геретс (Олимпик Марсель), Кристиан Гросс (Базель ФК), Мануэль "Маноло" Хименес (Севилья ФК), Лакатус (Стяуа Бухарест), Мануэль Пеллегрини (Вильярреал ФК), Клод Пюэл (Олимпиок Лион), Клаудио Раньери (Ювентус), Томас Шааф (Вердер Бремен), Луис Филиппе Сколари (Челси ФК), Лучиано Спаллетти (Рома), Гордон Страчан (Селтик ФК), Арсен Венгер (Арсенал ФК).

Моуринью пропустит оставшуюся часть пятничного Форума , т.к. состоится матч с Локарно.

Subject: gallery updates
Posted by Leezsa on 04-09-2008
Небольшие добавления в галерею.


Quaresma presentation 02-09-2008 ( + more added)
press-conference,Lisbon 15-08-2008
Inter training 02,03-09-2008

Subject: Quaresma presentation 02-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 02-09-2008
Фото с сегодняшней презентации Куарежмы. Новости за август в архиве новостей


Quaresma presentation 02-09-2008

Subject: Panathinaikos vs AEK,Athens,Greece 31-08-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 01-09-2008
Вчера Моуринью посетил матч чемпионата Греции между Панатинайкосом и АЕКом.


Panathinaikos vs AEK,Athens,Greece 31-08-2008

Subject: Quaresma presentation 01-09-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 01-09-2008
В галерею добавлены фото сегодняшние фотографии с долгожданной презентации Рикарду Куарежмы.


Quaresma presentation 01-09-2008

Hosted by uCoz