Subject: 10 самых значимых событий года в Италии
Posted by Leezsa on 31-12-2008
На исходе года принято подводить его итоги, выделять героев, вспоминать события, которые войдут в историю. Sportbox.ru предлагает вашему вниманию краткий курс истории итальянского футбола за 2008 год в событиях и лицах.

1. Третий скудетто "Интера", уход Манчини и назначение "Особенного"

Сезон 2007-08 должен был стать для "Интера" определяющим. Не секрет, что многие скептически восприняли два чемпионских титула черно-синих после 16-летнего перерыва, ведь первый скудетто отняли у "Ювентуса" решением футбольных властей, а второй был выигран без сопротивления обескровленных последствиями "Кальчополи" конкурентов. Кроме того, команда никак не могла проявить себя в Лиге чемпионов. В год столетнего юбилея "интеристам" нужны были третий титул и триумф на евроарене. В начале 2008-го года казалось, что обе задачи близки к выполнению - миланцы уверенно выиграли групповой этап евротурнира, а их отрыв от "Ромы" в чемпионате достиг 11 очков. Мечты развеялись в одночасье – на исходе зимы в 1/8 финала Лиги "Интер" дважды проиграл "Ливерпулю", после чего о своей отставке по окончании сезона объявил наставник команды Роберто Манчини. Вскоре он взял свои слова назад, но всезнающие британские таблоиды в апреле сообщили, что с "Интером" с лета будет работать португалец Жозе Моуринью.

Игра черно-синих, ставших чемпионами лишь в последнем туре, выглядела во второй половине сезона настолько неубедительно, что замена тренера никого не удивила, хотя Манчини выиграл на Апеннинах за три последних сезона для "Интера" столько, сколько клуб не выигрывал с незапамятных времен. Появление Моуринью, или просто "Особенного", прославившегося у руля "Челси" не только завоеванными титулами, но и постоянными сварами с коллегами по тренерскому цеху, произвело фурор на Апеннинах, моментально сделав португальца суперзвездой. На спортивных результатах команды буйный нрав Моуринью не сказался - черно-синие стали зимними чемпионами страны за два тура до окончания первого круга и вышли в плей-офф Лиги чемпионов. Именно там, в дуэли с действующим обладателем трофея "Манчестер Юнайтед" и станет ясно, чего именно стоит Моуринью. А Манчини, тем временем, продолжает получать огромные деньги от Массимо Моратти за разрыв контракта и отказывается от предложений возглавить ЦСКА или "Шахтер" в ожидании назначения в тот самый "Челси", который прославил Моуринью.

Остальное можно прочитать здесь >>

Subject: Моуринью нужен Диего
Posted by Leezsa on 29-12-2008
Судя по всему Жозе Моуринью окончательно решил отказаться от схемы 4-3-3 и вернуться к классическим 4-4-2, но для этого он просит руководство клуба приобрести полузащитника Диего из "Вердера".

Португальский наставник "Интера" считает, что бразильский плеймейкер как никто другой идеально вписался бы в новую тактическую схему "черно-синих". "Особенный" уже пробовал использовать в этой роли нескольких игроков, но никто из них в полной мере с этой задачей так и не справился.

Правда, совершенно точно можно утверждать, что заполучить Диего этой зимой никак не получится, но "Интер" приложит все усилия, а главное – все свои огромные возможности, чтобы выкупить бразильца будущим летом.

[Source: Goal.Com]

Subject: Липпи удовлетворен работой Моуринью в "Интере"
Posted by Leezsa on 29-12-2008
Наставник национальной сборной Италии удовлетворен работой Жозе Моуринью в миланском "Интере" и Серии А вцелом.

"Мне довелось разговаривать с Моуринью уже несколько раз, я знаком с ним еще с тренерских сборов УЕФА в Нионе. Должен отметить, что еще ни разу не встречал игрока, который бы плохо отзывался о Моуринью. Напротив, все, кому давелось работать с Моуринью, отзываются о нем лишь положительно. Для тренера быть чего-то лучшего и не может.", -цитирует Липпи Tribalfootball.

[Source: Interbelarus.Com]

Subject: Моуринью: «Футболисты уровня Ибрагимовича, Бекхэма и Роналдиньо нужны серии А для ее финансового благополучия»
Posted by Leezsa on 28-12-2008
Главный тренер «Интера» Жозе Моуринью заявил, что он рад переезду английского полузащитника Дэвида Бекхэма в серию А.

«Я рад, что Дэвид будет выступать в итальянском чемпионате. Мне хочется, чтобы серия А стала лучшей лигой в мире, чтобы ее смотрели не только на Апеннинах, но и в любой другой стране.

Когда я работал в Англии, то гордился тем, что премьер-лигу смотрят во всем мире. Думаю, что в этом году итальянский чемпионат стал еще интереснее. Футболисты уровня Ибрагимовича, Бекхэма и Роналдиньо нужны серии А для ее финансового благополучия. Но итальянцам еще нужно научиться продавать готовый продукт», – приводит слова Моуринью официальный сайт клуба.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Кто догонит "Интер"?
Posted by Leezsa on 27-12-2008
Восторженные отклики прессы о небывало высоком уровне конкуренции в серии А ближе к рождественским каникулам сменились на ставшие традиционными для последних сезонов публикации, в которых журналисты стали задаваться вопросом: "Кто остановит "Интер?". Если в октябре-ноябре команды располагались плотной группой и любой результат напрямую влиял на позиции сразу нескольких участников, то в декабре "Интер" вырвался вперёд и обеспечил себе неофициальное звание зимнего чемпиона, хотя до конца первого круга остаётся сыграть ещё два тура.

Нерадзурри выдали потрясающую серию из восьми побед подряд, которую наверняка хотят продолжить и в новом году. Их конкуренты, наоборот, стали спотыкаться, в результате чего отрыв лидера от ближайшего преследователя составляет шесть очков, а от третьего места — девять. Происходящее ниже третьей ступеньки "Интер" с высоты своего положения может вообще не замечать. А ведь ещё в октябре газеты взахлёб писали на тему о том, что в Италии возвращаются славные времена начала 90-х, когда на скудетто реально претендовали семь команд. Что же позволило нерадзурри оторваться от конкурентов, хотя был момент, когда первое место от восьмого отделяло всего четыре очка?

В качестве одного из основных факторов успеха миланской команды можно назвать умение Жозе Моуринью признавать и в сжатые сроки исправлять собственные ошибки. На старте сезона он применял излюбленную схему 4-3-3 с быстрыми фланговыми нападающими и мощным форвардом в центре. Надёжность конструкции обеспечивало трио ориентированных на разрушение хавбеков. Однако система не работала, в первую очередь из-за проблем с адаптацией в команде вингеров Мансини и Кварежмы. Последнего даже признали самым большим неудачником года, удостоив приза "золотой унитаз". В ноябре Моуринью окончательно отказался от фланговых нападающих и перешёл на схему 4-4-2, которая на протяжении последних сезонов приносила успех "Интеру". Как следствие, игра, равно как и результаты команды, стабилизировалась.

А вот "Милан" продолжает поиск гармонии в игре, который осложняется травмами ведущих, так называемых системообразующих, игроков. До сих пор не оправился от травмы Неста, выбыл до конца сезона Гаттузо, не могут набрать форму форварды команды — Шевченко, Индзаги и Боррьелло, которым также постоянно мешают всякие болячки. Кроме того, у тренерского штаба команды возникла проблема с распределением ролей между бразильскими фантазистами — Роналдиньо и Кака. Последний как-то даже посетовал на то, что присутствие на поле соотечественника сужает диапозон его действий. Анчелотти предложил Кака потерпеть и смириться с использованием его таланта не по назначению. В заключительном матче этого года с "Удинезе" тренер вернулся к испытанной схеме 4-3-2-1, в которой Кака и Роналдиньо расположились под единственным нападающим. Построение, именуемое на Апеннинах "рождественской ёлкой", принесло успех: россонери разгромили соперника и обнадёжили своих поклонников.

С оптимизмом смотрят в будущее также болельщики "Ювентуса", который после неудачного старта демонстрирует уверенную игру и выиграл в девяти из последних десяти матчей. Критики Клаудио Раньери, признавая собственные ошибки, отдают должное тренеру, который сумел наладить игру команды в отсутствие целой группы игроков основного состава. В какие-то моменты число травмированных достигало десяти, но он не впадал в панику и не реагировал на гневные рецензии в прессе. Отправной точкой стала выстраданная победа над "Реалом" в Лиге чемпионов, когда бьянконери показали настоящий характер. Туринцы вряд ли сбавят обороты после новогодних праздников, более того, во втором круге они смогут рассчитывать на вернувшихся в строй Буффона, Дзанетти и Трезеге, что сопоставимо с покупкой трёх звёздных игроков в зимнее трансферное окно.

Регалии и статус суперклуба обязывают "Ювентус" и "Милан" бороться за первое место, о чём без устали твердят руководители команд, но сегодняшние реалии таковы, что конкурентами "Интеру" их можно назвать с известной долей условности. Зато им не следует забывать о большой группе преследователей, ставящих задачу попасть в Лигу чемпионов. Трудно выделить среди них одну команду, что наверняка придаст турнирной борьбе дополнительную интригу.

В числе соискателей лигочемпионских квитков фигурирует "Наполи", который избежал так называемого "синдрома второго сезона" и продолжает процесс становления. Хамсик, Лавесси, Ринаудо — эти фамилии постоянно на слуху, а упомянутые игроки вместе с партнёрами демонстрируют отличный футбол и по праву держатся в группе лидеров. Другой вопрос, сумеют ли они выдержать психологическое давление, которое наверняка будет увеличиваться с приближением финиша. Всё-таки "Фиорентина" и особенно "Рома" имеют несравненно больший опыт, который может пригодиться в концовке чемпионата.

[Source: Championat.Ru]

Subject: Моуринью: чемпионат Италии стал более качественным
Posted by Leezsa on 27-12-2008
Главный тренер "Интера" Жозе Моуринью заявил, что нынешний розыгрыш чемпионата Италии качественнее предыдущего.

"Я могу ошибаться, но думаю, что серия А добилась прогресса по сравнению с прошлым сезоном. Не хочу сказать, что это произошло из-за моего присутствия или из-за кардинальной перемены игры "Интера".

Команды стали более атакующими, при этом они не утратили тактической организации. Такие тренеры, как Лучано Спаллетти, Марко Джампаоло, Вальтер Зенга, практикуют хорошо организованный футбол, но в то же время игра их команд очень зрелищна. Вообще я впечатлён качеством итальянского футбола", - сказал Моуринью в интервью клубному телеканалу "Интера".

[Source: Championat.Ru]

Subject: Моуринью мечтает выиграть чемпионат Англии, Италии и Испании
Posted by Leezsa on 26-12-2008
Наставник "Интера" Жозе Моуринью признался, что мечтает выиграть три сильнейших европейских чемпионата – Англии, Италии и Испании.

- Одним из моих главных желаний является победа в английской премьер-лиге, Серии А и Примере, - приводит слова португальского специалиста Сhannel4. – Но приоритетом на данный момент является работа в "Интере". Однажды я все-таки возвращусь в Англию и вновь стану чемпионом там, а потом обязательно поработаю и в Испании. Чувствую, что "Интер" в скором времени назову "машиной побед", как называл "Челси" в 2004 году.

Напомним, Моуринью дважды, в 2005 и 2006 году выиграл с "Челси" чемпионат Англии.

[Source: Sportbox.Ru]

Subject: Моуринью на BSkyB
Posted by Leezsa on 25-12-2008
Наставник ушедшего на Рождественские каникулы "Интера" дал интервью BSkyB, в котором рассказал о многих интересных вещах, начиная от зимнего трансферного окна и заканчивая переходом Дэвида Бэкхема в "Милан".

Зимнее трансферное окно
"Изменится немногое. Я не человек больших перемен. Я люблю стабильность. Я желаю начать чемпионат с одной группой игроков, и с ею же и закончить. Конечно же, когда трансферное окно открывается - может произойти всякое, но я не люблю больших перемен. Группа моих игроков хороша и без этого. Правда, для меня она большая. У нас есть 26 игроков, плюс 3 голкипера. Обычно мы работаем примерно с 24-25 футболистами.

Златан Ибрагимович
Я действительно считаю его лучшим футболистом в мире. Со всем уважением к другим неординарным игрокам - думаю, Златан лучше всех. Никогда не видел парня ростом 196 см, который обладает такой скоростью, координацией, красотой игры. Он всегда знает чего хочет. Кроме того, он превосходно умеет защищаться. Делать хорошо то, чего никогда не делал в своей жизни. Он находится на последней стадии становления действительно лучшим игроком.

Итальянская пресса
Для меня единственная проблема с прессой возникает после матчей. После 90 минут игры отвечать в течение 1 часа 15 минут на вопросы журналистов с пяти различных телеканалов тяжело не только психологически, но и физически. Для меня это почти драма. Кроме того в Италии, если ты победил, то находишься в СМИ на вершине славы. Если проиграл - из этого сделают позор. Тем не менее, давление из вне тут имеет различные величины, однако для меня это не проблема.

Дэвид Бэкхем
Я доволен. Я хочу, чтобы лига, где работаю я, была лучшей. Я хочу, чтобы моя лига была важной и значимой. Я хочу, чтобы моя лига была значимой не только для Италии, но и для всего футбольного мира. Когда я работал в Англии, то гордился тем, что Премьер-Лига достигла таких высот популярности. По сравнению с прошлым сезоном Серия А стала намного лучше, поэтому некоторые вещи все же мы делаем в правильном направлении. То, что у нас теперь будет играть Дэвид Бэкхем - фантастически. (Улыбается) Надеюсь, что играть в "Милане" он будет не очень хорошо, ведь он играет у врага, но в то же время принесет с самой в Италию массу внимания. Он не просто игрок, он нечто большее, и не только в мире спорта. И я действительно доволен его переходом. Бэкхем, Роналдинью и Ибрагимович - игроки, которые должны сделать итальянскую лигу вновь хорошим коммерческим продуктом заграницей, и это наш следующий шаг. Мы должны лучше продавать этот продукт.

"Интер"
У меня есть контракт до 2011 года. Я здесь счастлив. И я никогда не скрывал. что влюблен в Англию, и однажды вернусь в Премьер-Лигу. И однажды буду работать в Испании. Хочу выиграть и Ла Лигу. Но что касается настоящего момента, то я действительно счастлив в "Интере" и хочу помочь ему выиграть все, что только возможно.

[Source: Interbelarus.Com]

Subject: Ибишевич: буду рад, если перейду в "Интер"
Posted by Leezsa on 24-12-2008
Нападающий "Хоффенхайма" Ненад Ибишевич признался, что его привлекает вариант с переходом в миланский "Интер".

"Интерес идёт от элиты европейского футбола. Для меня будет большой честью играть под руководством такого специалиста, как Моуринью, и взаимодействовать в атаке с Ибрагимовичем. Тем не менее, хочу подчеркнуть, что до конца сезона останусь в "Хоффенхайме". Это моё окончательное решение", - приводит слова Ибишечиа интернет-издание Goal.

[Source: Championat.Ru]

Subject: at home,Setubal,Portugal 26-02-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 24-12-2008
Фотографии сделанные у дома Моуринью в Португалии.


at home,Setubal,Portugal 26-02-2008

Subject: BUON NATALE!
Posted by Leezsa on 24-12-2008
С наступающим Рождеством всех вас!

В этом плане позиции наши фаворитные, в отличие от Европы отмечать Рождественский праздник мы можем два раза. Но прежде чем перейти непосредственно к отмечанию, прошу немного внимания.

В воскресенье вне всякого сомнения на итальянском ТВ на канале RAI-2 было показано интервью года. Всё в этом интервью было необычно и непривычно. Во-первых, показ был осуществлен во время дневных матчей Серии А. Во-вторых, в ведущие была вызвана тяжелая артиллерия в виде Симоны Вентуры. В-третьих, цель этого интервью заключалась в попытке приблизиться к разгадке по-прежнему инородного в Италии тела. Жозе Моуриньо.

Итак, чем известна Симона Вентура? Прежде всего отсутствием комплексов, чрезмерной открытостью, гиперобщительностью и способностью вызывать мега-скандалы, которые впоследствии разгребаются на государственном уровне с привлечением высокостоящих политиков и адвокатов. Представьте себе, Симона Вентура, итальянская смесь Ксении Собчак и Жанны Фриске, правда здорово разбирающаяся в футболе и чаще улыбающаяся, в ходе интервью с Моуриньо несколько оробела, а впоследствии мне показалось полностью попала под гипноз португальца. В принципе, думаю, телевизионщиками планировалось, что будет наоборот.

Раскрыть Моуриньо как личность менее, чем за час беседы, конечно, не удалось. Но некоторые выводы я для себя сделал. Этот человек помешан на футболе. Такое можно вероятно в разной степени сказать про всех нас, но вся жизнь Жозе заключается только в этой игре. К чести Симоны надо признать, что она вызвала улыбку Моуриньо. Первый раз за все время общения с итальянскими журналистами. С этого момента собственно говоря и пошло. Вентура, перескочив с разбора ТТД Круза, вдруг спросила, почему Моуриньо никогда не улыбается, и вообще, умеет ли он развлекаться. Это и вызвало первую улыбку, а далее тупик. Португалец, конечно, умеет развлекаться, но дальнейшие вопросы ушли в воду. Телевизор он не смотрит, на концерты не ходит, везде ответы - нет, не был, не участвую. Секрет то несложно раскрыть. И развлечения свои Моуриньо находит в футболе, просматривая очередные бесконечные записи вместо просмотра ТВ-шоу или похода на концерт.

Совершенно ясной представляется и футбольная философия Моуриньо. Он ее выражает так. “Игра любого футболиста - это лишь отражение того, как он тренируется. Я ввожу игроков в состав только и только на основе того, что они демонстрируют на тренировках. При этом я не воспитатель, за тем, когда и во сколько приходят футболисты я не слежу. В любом случае в ходе тренировочного процесса мне будет все ясно.”

Несмотря на то, что главной целью интервью являлся сам Жозе Моуриньо, нельзя было не остановиться на отдельных игроках. Продолжительные остановки были сделаны на четырех персоналиях.

Адриано. “Повторю, я не воспитатель, а бразильцу нужен именно он. У меня нет ни времени, ни желания проводить психологические лекции для Адриано. В основу я ставлю людей, доказывающих свое право на игру на тренировках.” На вопрос, уйдет ли Адриано, Жозе ответил просто: “Не знаю. Повторю, не знаю, сейчас этот вопрос не в моей компетентности.” Значит, уйдет.

Ибрагимович. “Лидер клуба с тяжелым характером. И мы все это знаем. Знаем и про его вспышки агрессии, которые случаются довольно часто. Ну и ничего. У меня тоже характер не сахар, а вот на тренировках Златан один из лучших и, соответственно, один из лучших и в игре.” На вопрос, по мнению тренера, заиграл ли Златан еще лучше именно под его руководством, Моуриньо ответил: “Не думаю, Ибрагимович развивается самостоятельно и поступательно, и то, что он стал играть еще лучше - заслуга в основном его работы. Мне приходится лишь способствовать выполнению этой работы.” Главное, конечно - Моуриньо отметил мимоходом - что уже сейчас, в этом году очевидно, что Ибра сильнее, чем португалец(!) Криштиано Рональдо.

Круз. “Полная противоположность Адриано в плане характера. У него чаще не получается, но он много больше работает. Я его работой удовлетворен и совершенно не удивляюсь, что уже в течение многих лет атаку Интера сложно представить без аргентинца.”

Куарежма. “Да, он из Португалии, но я абсолютно никакого землячества не допускаю. Работать, учить язык, разбираться с жильем - все это он должен делать и делает сам. К примеру с самого начала сезона он живет в отеле, без семьи. Потому что на данный момент его основная задача доказать, что он достоин выступать за Интер.” (Здесь Симона обратила внимание, что молодые итальянцы ведут себя не так, если игрок переезжает, то за ним следует целая процессия из мамы, невесты/жены, бабушки/тети/двоюродной тети и т.д., которые берут быт на себя. Избалованы, да.)

Отмечу еще парочку интересных моментов. Первый касается Романа Абрамовича, о котором Моуриньо отозвался с огромным уважением, отметив потрясающую страсть олигарха к футболу - “Представляете, он звонил мне иногда и говорил, Жозе, каково твое мнение об игроке откуда-то из Средней Азии, о котором я никогда в жизни не слышал.” Второй момент касается Капелло, которого португалец считает одним из самых великих тренеров современности и думает, что с Капелло сборная Англии добьется самых высших результатов.

Итак, неулыбающийся человек с блестящим итальянским после нескольких месяцев пребывания в стране, полностью разоружающий непростую телеведущую, постоянно повторяющий слова о важности тренировок и работы в целом для отражения на игре в основе. Всем своим поведением показывающий, что он антишоумен, тем не менее любое интервью или пресс-конференция с его участием превращаются в шоу. Не было в Италии такого тренера, совершенно точно.

[Source: Interbelarus.Com]

Subject: Жозе Моуринью: "У меня есть план — стать победителем трёх сильнейших чемпионатов Европы"
Posted by Leezsa on 24-12-2008
Главный тренер "Интера" Жозе Моуринью признался в любви к английскому футболу и выразил надежду когда-нибудь вернуться на Туманный Альбион.

"Я влюблён в ритм футбольной жизни в Англии и однажды обязательно вернусь в премьер-лигу. У меня есть план — стать победителем трёх сильнейших чемпионатов Европы: английской премьер-лиги, серии А и Примеры. И несмотря на то, что я действительно всем доволен в "Интере", в один день я обязательно вернусь в Англию", - передаёт слова Моуринью Skysports.

В своё время португальца сватали на роль главного тренера английской сборной, но тогда Моуринью отказался.

"Я отклонил предложение Английской Ассоциации футбола, потому что хотел оставаться счастливым. А радость мне приносит только ежедневная погружённость в футбол. Я скучаю по английскому "боксинг дэй", когда во время рождественской недели приходилось играть каждый день. Поэтому можете ли Вы представить меня тренером национальной сборной? Играть раз в месяц? Три недели без тренировок? Я представил себе такую жизнь: каждый день в костюме, сидя в офисе, или посещая стадионы, просматривая игроков. Думаю, я не захочу этого ещё лет 15. Во мне слишком много энергии", — поделился Моуринью.

[Source: Championat.Ru]

Subject: Жозе Моуринью: "Ненавижу общение с прессой"
Posted by Leezsa on 24-12-2008
Тренер Интера неожиданно признался, что его раздражают привычные для Италии правила общения со СМИ.

"Целый час после матча я должен общаться с прессой - я это ненавижу, действительно ненавижу. Мне приходится привыкать, так как подобное прописано в соглашении между клубами и итальянскими медиа".

"Однако мне это не нравится. Для меня это даже словно давление со стороны. Особенно, когда возникают трения с репортерами". "И мне не особо хочется отвечать. Но это часть моей работы" - заявил Моуриньо.

[Source: Goal.Com]

Subject: Пападопуло: «Моуринью не изменил «Интер»
Posted by Leezsa on 23-12-2008
Бывший тренер «Лацио» и «Палермо» Джузеппе Пападопуло считает, что Жозе Моуринью не привнес ничего нового в тактическую модель миланского «Интера».

По мнению итальянского специалиста, португальский кормчий «нерадзурри» просто продолжил гнуть линию, выбранную предыдущим наставником команды Роберто Манчини .

«Моуринью – хороший тренер, но не стоит забывать о том, что в его распоряжении находятся великолепные футболисты, - говорит Пападопуло в интервью изданию Goal. – Думаю, даже если Жозе завтра покинет команду, то ничего существенно не изменится – «Интер» останется «Интером».

Также Пападопуло поделился своими мыслями по поводу ситуации с «анфан террибль» миланского клуба Адриано.

«Прежде всего ему следует разобраться в себе и понять, что он хочет от жизни. Ему нужна психологическая помощь. Думаю, руководство черно-синих понимает это не хуже меня и сделает все, чтобы разрешить проблемную ситуацию», - заявил 60-летний специалист.

[Source: EuroSport.Ru]

Subject: Жозе Моуринью: "Криштиану Роналду сильно переоценен"
Posted by Leezsa on 22-12-2008
В ответ на реплику Алекса Фергюсона, который сравнил Криштиану Роналду с Пеле и Марадоной, Жозе Моуринью заявил, что португальского полузащитника сильно переоценивают.

В начале декабря подопечный Алекса Фергюсона за прекрасно проведенный сезон получил целый ряд наград, в том числе и престижнейший "Золотой мяч". Это позволило наставнику "Манчестера" в субботу сравнить Роналду с "самими" Пеле и Марадоной.

Но главный тренер "Интера" только иронично улыбнулся, услышав о подобном сравнении.

"Роналду, конечно, отличный футболист, но он никак не лучший. Он по праву заслужил "Золотой мяч" в этом году, но это только благодаря успехам его клуба, и потому что ему удалось забить так много голов", - отметил "особенный" в передаче Quelli Che il Calcio на RAIDUE.

Моуринью также особо подчеркнул, что португальца нельзя поставить в один ряд с такими игроками как Месси, Кака или Ибрагимович.

"Когда я представляю себе игрока близкого к идеалу, то сразу вспоминаю Кака, Месси и Ибрагимовича. Месси, безусловно, феноменален, но, по моему мнению, самый лучший все же – Ибрагимович".

Стоит напомнить, что по результатам жеребьевки уже в феврале в 1/8 финала Лиги чемпионов встретятся как раз "Манчестер Юнайтед" с "Интером". Так что у Роналду появится хорошая возможность доказать разговорчивому Моуринью, кто же из них по настоящему "особенный"…

[Source: Goal.Com]

Subject: Жозе Моуринью: "Адриану нуждается в покровителе"
Posted by Leezsa on 22-12-2008
Наставник миланского "Интера" Жозе Моуриньо заявил сегодня в интервью итальянской телерадиокомпании Rai, что Адриану необходим человек, который смог бы присматривать за ним, сообщает Elmundodeportivo.

"Игроку, для того, чтобы поддерживать себя в оптимальной форме, необязательно все время находиться под контролем тренера команды. Адриану, без сомнения, нуждается в покровителе - в ком-то, кто бы находился постоянно рядом, и контролировал его. Это может быть как друг, так и партнер по команде, или даже родственник. И мне немного неприятно об этом говорить", - заявил наставник "Интера".

[Source: Soccer.Ru]

Subject: Serie A.Results.
Posted by Leezsa on 21-12-2008
Результаты матчей 17 тура Итальянской Серии А.

20.12.2008

Lazio 1 : 0 Palermo
Siena 1 : 2 Internazionale


21.12.2008

Atalanta 1 : 3 Juventus
Cagliari 1 : 1 Redgina
Catania 3 : 2 Roma
Chievo 0 : 1 Genoa
Lecce 0 : 0 Bologna
Sampdoria 0 : 1 Fiorentina
Torino 1 : 0 Napoli
Milan 5 : 1 Udinise


Subject: interview at Quelli che aspettano 21-12-2008 (YouTube video)
Posted by Leezsa on 21-12-2008
Первая часть сегодняшнего эксклюзивного интервью для для итальянского канала.

Subject: post match interviews 20-12-2008 (YouTube video)
Posted by Leezsa on 21-12-2008
После матчевые интрвью.



Subject: Siena v Inter 20-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 21-12-2008
Фотографии со вчерашнего матча против "Сиены".


Siena v Inter 20-12-2008

Subject: Интер побеждает. Со скандалом
Posted by Leezsa on 21-12-2008
Интер одержал очень непростую победу над Сиеной благодаря голу, забитому из чистейшего офсайда.

Миланский Интер одержал важнейшую победу, завершив этот год на первой строчке в турнирной таблице с немаленьким отрывом от ближайших преследователей.

Этот матч завершал футбольный год для обеих команд. Только если Сиена действительно желала добыть хоть какие-нибудь очки, то Интер подошел к этой игре явно не в лучшем состоянии. Возможно, гости начали готовиться к новогодним праздникам немного ранее, но то, что нерадзурри хотели добыть победу одной ногой, - сомнению вряд ли подлежит.

Сам матч прошел под стать настроению гостей. Вяло, скучно, неинтересно. Хоть немножко оживить происходящее сумел лишь гол Майкона на 34-й минуте. Банальная подача углового завершилась тем, что бразилец каким-то чудом оказался метрах в двух от ворот абсолютно без опеки и спокойно коленом переправил мяч в сетку.

Сиена, доселе предпочитавшая играть вторым номером, активизировалась, за что тут же была награждена своим взятием ворот. Хусейн Харжа откликнулся на подачу слева и головой в падении переправил мяч в сетку метров с шести!

Вторую половину матча тоже интереснее провели хозяева, даже несмотря на изменения в составе, которые совершил Моуриньо. Вместо инертных Хименеса и Балотелли на поле появились Креспо и Фигу, однако и они быстро затерялись на поле. Но "сталося не так, як гадалося". Стоило Маккароне запороть прекрасную передачу Вергассолы (ударил выше Массимо), как Майкон при атаке Интера вторым темпом получил передачу от Максвелла пяткой и перебросил Курчи. Если бы не одно "но": офсайд у игрока Интера был трехметровый... Тем не менее, гол засчитан! 1:2!

После второго пропущенного мяча Сиена понеслась вперед с удвоенной энергией. И создала свой момент! Жулио Сезар неудачно перехватил прострел с фланга, выложив мяч аккурат на ногу Геззалу, однако француз умудрился попасть в ногу, кажется, Самуэля! Потом вышел еще и Калайо, однако помочь своей команде уже ничем не сумел. Интер встречает новый год в ранге зимнего чемпиона!

[Source: Football.Ua]

Subject: Моуриньо видит в Ибишевиче прекрасное дополнение к Ибрагимовичу
Posted by Leezsa on 21-12-2008
Как сообщают итальянские масс-медиа, наставник миланского "Интера" Жозе Моуриньо заинтересован в услугах боснийского форварда "Хоффенхайма" Ведада Ибишевича. В нем Жозе видит идеальное дополнение к Златану Ибрахимовичу. А вот Крусом, Креспо и Адриано наставник недоволен, сообщает football.ua.

Напомним, что 24-летний босниец заставил говорить о себе всю футбольную Европу, забив 18 мячей в 17 матчах Бундеслиги. Скауты "Интера" посещали последние матчи "Хоффенхайма", после чего расписали ситуацию Жозе Моуриньо.

[Source: Soccer.Ru]

Subject: Жозе Моуринью: «Мы не заслуживали победы в этом матче»
Posted by Leezsa on 21-12-2008
Главный тренер «Интера» Жозе Моуринью после игры 17-го тура с «Сиеной» (2:1) признался, что его команда одержала незаслуженную победу.

«Не удивлен хорошей игрой «Сиены». Мы не заслуживали победы в этом матче. Я действительно полагал, что мы отправимся домой, заработав лишь очко.

Я говорю это не потому, что наш победный гол был забит из офсайда, это часть футбола. У Креспо тоже зафиксировали неправильный офсайд, когда он вышел один на один. Мы не заслужили победу потому, что «Сиена» действовала очень прилично. Соперник играл организованно, постоянно оказывая на нас давление и создавая трудности.

После матча я поздравил тренера оппонентов и пообещал ему, что повторю эту фразу перед журналистами: «Вы не заслужили поражения», – цитирует португальца Channel4.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Siena 1:2 Inter FC
Posted by Leezsa on 20-12-2008

Serie A.
SIENA: Curci, Zuniga ( >> Calaio 88'), Brandao, Portanova, Del Grosso, Vergassola, Codrea, Galloppa, Kharja, Ghezzal, Frick ( >> Maccarone 75').
Subs not used: Manitta, Barusso, Moti, Rossi, Jarolim.
Coach: Marco Giampaolo

INTER FC: Julio Cesar, Maicon, Cordoba, Samuel, Maxwell, Zanetti, Cambiasso, Muntari ( >> Quaresma 72'), Jimenez ( >> Figo 55'), Balotelli ( >> Crespo 54'), Ibrahimovic.
Subs not used: Orlandoni, Materazzi, Chivu, Mancini.
Coach: Jose Mourinho

YELLOW CARDS:
SIENA: Vergassola, Kharja, Codrea
INTER FC: Balotelli, Maicon, Samuel

GOALS:
Maicon(34') 0-1
Kharja(44') 1-1
Maicon(83') 1-2


Subject: Жозе Моуринью: «Руни мог бы быть дисквалифицирован»
Posted by Leezsa on 20-12-2008
Тренер «Интера» Жозе Моуринью считает, что форвард «Манчестер Юнайтед» Уэйн Руни должен быть дисквалифицирован за то, что ударил по ногам защитника «Ольсборга» Каспера Рисгарда в последнем матче группового этапа Лиги чемпионов (2:2).

Когда Моуринью тренировал «Челси», полузащитник лондонцев Майкл Эссьен был дисквалифицирован за подобное нарушение против полузащитника «Ливерпуля» Дитмара Хаманна.

«Для меня стало большой неожиданностью, когда Эссьена после телевизионного повтора момента дисквалифицировали на три матча, и он пропустил две игры в Лиге чемпионов против «Барселоны».

На прошлой неделе подобный проступок допустил Руни, но он будет играть против нас в плэй-офф. Я списываю это на один из вариантов трактовки правил», – цитирует Моуринью Soccernews.com.

Напомним, что по результатам жеребьевки «Интер» встретится с «Манчестер Юнайтед» в 1/8 финала Лиги чемпионов.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Моуринью недоволен зимним перерывом
Posted by Leezsa on 20-12-2008
Тренер Интера заявил, что зимняя пауза в итальянском чемпионате слишком уж длинная, а также рассказал о предстоящем матче с Сиеной.

"Это очень важная игра, так же, как и каждый поединок на протяжении чемпионата. Это последний матч года, поэтому, мы, конечно, же постараемся победить - я не хочу, чтобы наш отрыв от преследователей сокращался", - говорит Моур.

Как известно, после 17-го тура в Серии А настанет перерыв, и следующая джорната состоится 11-го января.

"Я не думаю, что игроки рискуют потерять концентрацию за это время", - рассказывает Жозе. "Но для того, чтобы быть счастливым, мне определенно нужен футбол. Могу сказать, что счастлив работать в Интере, да и в итальянском чемпионате".

"Вот только кое-чего мне не хватает - такого количества игр, как в Англии, во время Рождественских праздников. Это ведь идеальный период, чтобы играть и делать тысячи фанов счастливыми. Но в Италии такого обычая нет, а я уважаю традиции каждой страны".

"Ну а вот подарок прессе на рождество - с Сиеной сыграют Жулио Сезар, Майкон, Кордоба, Самуэль, Максвелл, Дзанетти, Камбьяссо, Мунтари, Ибрагимович и еще два игрока".

[Source: Football.Ua]

Subject: club sponsors celebrate 18-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 19-12-2008
Вчера прошло еще одно пред рождественское празднование, которое было проведено для технических спонсоров и партнеров клуба.


club sponsors celebrate 18-12-2008

Subject: Mourinho names squad for Siena trip
Posted by Leezsa on 19-12-2008

Заявка на матч Серии А против "Сиены". Начало матча в 22:30 по Москве, прямая трансляция по телеканалу "Спорт".

Goalkeepers(Вратари): 12 Julio Cesar, 22 Paolo Orlandoni, 51 Vid Belec.

Defenders(Защитники): 2 Ivan Ramiro Cordoba, 6 Maxwell, 13 Maicon, 16 Nicolas Burdisso, 23 Marco Materazzi, 25 Walter Samuel, 26 Cristian Chivu.

Midfielders(Полузащитники): 4 Javier Zanetti, 7 Luis Figo, 11 Luis Jimenez, 19 Esteban Cambiasso, 20 Sulley Muntari, 33 Amantino Mancini, 77 Ricardo Quaresma.

Strikers(Нападающие): 8 Zlatan Ibrahimovic, 18 Hernan Crespo, 21 Victor Obinna, 45 Mario Balotelli.

[Source: Inter.It]

Subject: Моуринью: «Я счастлив вернутся в Манчестер»
Posted by Leezsa on 19-12-2008
Жозе Моуринью прокоментировал резельтаты жеребьевки 1/8 Лиги Чемпионов:

"Я хотел «Манчестер Юнайтед», потомучто я хоту столкнутся с лучшими. Они европейские чемпионы и через несколько дней могут стать чемпионами мира. В их команде играет обладатель «Золотого мяча» и у них великий тренер Алекс. У них много великолепных игроков, помимо Роналду, они играют на фантастическом стадионе в фантастической атмосфере. Все это мотивируют нас. Первый матч мы играем дома и мы надеемся, что «Сан Сиро» будет полон и будет захватывающая атмосфера. В ответном матче в Манчестере мы столкнемся с командой с которой у меня связано много незабываемых воспоминаний. Я счастлив вернутся в Манчестер."

Subject: Алекс Фергюсон: «Будет интересно снова сыграть против Жозе Моуринью»
Posted by Leezsa on 19-12-2008
Главный тренер «Манчестер Юнайтед» Алекс Фергюсон высказал мнение о результатах жеребьевка 1/8 финала Лиги чемпионов. В первом раунде плей-офф манкунианцам предстоит встреча с миланским «Интером».

«Будет интересно снова сыграть против Жозе Моуринью. Это сильный и приятный человек, я всегда с ним ладил. Он выбил нас из турнира, когда работал с «Порту», так что, надеюсь, на этот раз повезет нам.

«Интер» в последние годы прекрасно играет дома, это говорит о стабильности команды. Кроме того, у «нерадзурри» много опытных футболистов, отличные игроки из Южной Америки. По-моему, у них всего два итальянца в команде. Так что нас ждет серьезное испытание.

Мы встречались с «Интером» в товарищеском матче в прошлом году, так что все о нем знаем. Надеюсь, удастся создать хороший задел на выезде, чтобы спокойно отыграть на «Олд Траффорд», – цитирует Фергюсона официальный сайт клуба.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Champions League.1/8 finale
Posted by Leezsa on 19-12-2008
Прошла жеребьевка 1/8 Лиги Чемпионов.


Chelsea FC (ENG) v Juventus (ITA)

Villarreal CF (ESP) v Panathinaikos FC (GRE)

Sporting Clube de Portugal (POR) v FC Bayern München (GER)

Club Atletico de Madrid (ESP) v FC Porto (POR)

Olympique Lyonnais (FRA) v FC Barcelona (ESP)

Real Madrid CF (ESP) v Liverpool FC (ENG)

Arsenal FC (ENG) v AS Roma (ITA)

FC Internazionale Milano (ITA) v Manchester United FC (ENG)

Subject: Моуринью: хочу сыграть против "МЮ" или "Ливерпуля"
Posted by Leezsa on 19-12-2008
Главный тренер миланского "Интера" Жозе Моуринью выразил надежду, что жребий сведёт его команду в 1/8 финала Лиги чемпионов с "Манчестер Юнайтед или "Ливерпулем".

"Я надеюсь, что нам попадутся эти команды, потому что хочу вновь вернуться на "Олд Траффорд" и "Энфилд", — приводит слова Моуринью Tribalfootball.

[Source: Championat.Ru]

Subject: Academy Xmas party,Milan 17-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 18-12-2008
Вчера для воспитанников академии была проведена рождественская вечеринка на которой присутствовал Моуринью.


Academy Xmas party,Milan 17-12-2008

Subject: Жозе Моуринью: «Вероятность перехода Дрогба в «Интер» в январе равна нулю»
Posted by Leezsa on 18-12-2008
Тренер «Интера» Жозе Моуринью заявил, что форвард «Челси» Дидье Дрогба не перейдет в его команду в январе.

«Если Дидье когда-нибудь прояснит ситуацию с «Челси», а к этому клубу я отношусь с большой симпатией, и решит уйти, то вне зависимости от того, какую команду я буду тренировать – «Интер», «Гамба Осака», «Ред Булл» или какую-либо другую, Дрогба будет играть под моим руководством.

Дидье – мой футболист. В каком бы клубе я ни работал, двери для него всегда открыты. Но сейчас он – игрок «Челси». Дрогба – выдающийся футболист, но сейчас вероятность его перехода в «Интер» в январе равна нулю», – сказал Моуринью Sky Sports.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Моуринью попробует вернуть Аквафреску в "Интер"
Posted by Leezsa on 17-12-2008
Нападающий Кальяри заинтересовал тренера Интера.

Сообщается, что Жозе Моуриньо совершенно разочаровался в Адриано и Креспо. Кроме того, Обинна и Балотелли также не показывают нужный тренеру уровень игры.

Напомним, что контракт Роберта Аквафрески принадлежит Интеру, однако форвард на правах аренды выступает за Кальяри.

По информации итальянских СМИ, Моуриньо попросил вернуть Роберта в команду, чтобы посмотреть, сможет ли он заиграть в Интере. Вероятно, что в обратном направлении может отправиться Балотелли.

[Source: Football.Ua]

Subject: UEFA elite forum,Nyon 2002,2003,2006,2007,2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 17-12-2008
Фотографии с форума элитных трениров УЕФА.


UEFA elite forum,Nyon 04-09-2002
UEFA elite forum,Nyon 05-09-2003
UEFA elite forum,Nyon september 2006
UEFA elite forum,Nyon 07-09-2007
UEFA elite forum,Nyon 04-09-2008

Subject: Christmas lunch 16-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 16-12-2008
После сегодняшней тренировки на базе "Интера" "Спортивном Центре Ангелло Моратти" прошла традиционный пред рождественский ленч.


Christmas lunch 16-12-2008

Subject: Inter training 16-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 16-12-2008
фотографии сегодняшней тренировки "Интера".


Inter training 16-12-2008

Subject: post match interview Inter v Chievo 14-12-2008 (YouTube video)
Posted by Leezsa on 16-12-2008
После матчевое интервью Моуринью.

Subject: post match Inter v Chievo 14-12-2008 (YouTube video)
Posted by Leezsa on 15-12-2008
После матчевое высказывания Моуринью.

Subject: Жозе Моуринью: "Адриано изучает возможность ухода"
Posted by Leezsa on 15-12-2008
Главный тренер Интера Жозе Моуриньо утверждает, что нападающий Адриано зимой вполне может покинуть клуб. Бразилец явно не вписывается в планы Моуриньо и пока в этом сезоне забил только один гол. По информации из итальянской прессы, им интересуются Челси (свежие слухи прочат возможный обмен с доплатой на Дрогба), Фламенго, Бордо и ПСЖ.

Моуриньо поделился с La Gazzetta dello Sport: “Адриано сейчас изучает возможность ухода.”

[Source: Football.Ua]

Subject: Serie A. Results.
Posted by Leezsa on 15-12-2008
Результаты матчей 16 тура Итальянской Серии А.
13.12.2008

Bologna 5 : 2 Torino
Napoli 3 : 0 Lecce

14.12.2008

Roma 3 : 2 Cagliari
Fiorentina 2 : 0 Catania
Genoa 1 : 1 Atalanta
Internazionale 4 : 2 Chievo
Palermo 2 : 0 Siena
Redgina 0 : 2 Sampdoria
Udinise 3 : 3 Lazio
Juventus 4 : 2 Milan

Subject: Жозе Моуринью: «Адриано должен сам решить, оставаться ли ему в «Интере»
Posted by Leezsa on 14-12-2008
Главный тренер миланского «Интера» Жозе Моуринью после победы в матче 16-го тура чемпионата Италии против «Кьево» (4:2) прокомментировал ситацию с нападающим «нерадзурри» Адриано, а также заметил, что решающим фактором в сегодняшнем матче стала игра дуэта Фигу – Майкон на правом фланге его команды. «Пока Адриано травмирован, мы отправили его в Бразилию. Там он восстановится быстрее, чем в холодном Милане, и наберется положительных эмоций.

Он должен вернуться в команду 2 января. Как тренер могу сказать, что рассчитываю на него. Как человек – что он должен сам решить, хочет ли оставаться в Италии.

Когда «Кьево» сравнял счет в сегодняшнем матче, нам пришлось рисковать и раскрываться. В этот момент, при счете 2:2, мы могли пропустить и проиграть, но команда блестяще отреагировала на эту ситуацию и заработала три очка.

Фигу отлично вышел на замену. Его дуэт с Майконом на правом фланге внес решающий вклад в то, что мы контролировали игру в последние 15 минут игры», – цитирует Моуринью Corierre dello Sport.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Поиграли на нервах Жозе...
Posted by Leezsa on 14-12-2008
Жозе Моуринью выразил удовлетворение от победы своей команды над «Кьево», но уточнил, что ход самой игры ему не совсем понравился.

В воскресенье 14-го декабря «нерадзурри» обыграли команду из Вероны со счетом 4:2. Хозяева вели со счетом 2:0, затем позволили гостям отыграться, и лишь в завершающей 15-минутке смогли добиться победы усилиями Златана Ибрагимовича.

«В первой половине встречи действия моих парней меня слегка разочаровали. Да, мы смогли забить два гола, но по большей части действовали довольно пассивно, - посетовал Моуринью в интервью Channel4. – Полузащитники слишком увлеклись обороной и совершенно забыли о прессинге. И вообще, после второго мяча все, видимо, подумали, что матч закончился».

«Соперникам же только это и было нужно, - продолжает португальский специалист. - Они «заковыряли» один гол, что придало им куража, затем сравняли счет. Думаю, они уже размышляли о победе, но, к счастью, мы вовремя пришли в себя и поймали свой ритм. Последние же 20 минут игры «Интер» провел просто превосходно», - подчеркнул рулевой миланского суперклуба.

[Source: EuroSport.Ru]

Subject: "Интер" (Милан) – "Кьево" (Верона) – 4:2
Posted by Leezsa on 14-12-2008
Перед игрой главный тренер "Кьево" Верона Доменико Ди Карло заявил: "Непобедимых не бывает, и "Интер" можно победить. Попробуем. Да, мы последние, но не худшие. "Интер" обладает классом и фантазией, физикой и техникой. Но и у них есть маленькие проблемы. Мы должны создать ситуации, в которых эти проблемы могут дать о себе знать. Просто опекать Ибрагимовича - недостаточно, такие футболисты одним движением могут оставить не у дел любого защитника. Ничего особенного против Ибрагимовича мы выдумывать не станем, будем просто играть в футбол".

Его визави Жозе Моуринью ответил на все выпады Синиши Михайловича. Напомним, что главный тренер "Болоньи" позволил парочку грубых и резких слов в адрес человека, чей приход ознаменовал собой новую эру без Манчини и Михайловича. "Помощником тренера "Интера" является Джузеппе Барези. Но Михайлович говорит о моей команде куда больше, чем он. Такое впечатление, что Синиша все еще здесь работает. А что касается Адриано, то ошиблись вы, а не мы. После матча с "Вердером" медики сказали мне, что у Адриано проблемы с мышцами. Он не мог тренироваться. Вот и всё".

Жозе Моуринью в очередной раз оставил в запасе своего соотечественника Рикарду Куарежму. Очевидно, что ставка на игрока, пока идёт игра и есть результат у тактической схемы 4+3+1+2, не будет сделана. На сей раз пару неприкасаемому Ибрагимовичу составил Обина, а поддерживал атаку серб Деян Станкович. Ставка на тройку атакующих игроков оправдала себя уже на третьей минуте, несмотря на то, что автором быстрого мяча стал Максвелл. Именно этот футболист был в центре скандала команды и прессы перед игрой, однако забитый мяч должен рассеять, наконец, туман непонимания. Станкович при помощи своей чудо-передачи на ход партнёру разрезал оборону противника, в результате чего Максвелл воспользовался своим великолепным дриблингом. Сначала "нерадзурри" уложил веронца на пятую точку, а затем решился на мощный выстрел с нулевого угла под перекладину – мяч точнёхонько полетел в ворота – 1:0 в пользу "Интера".

В середине первого тайма шанс увеличить преимущество "Интера" имел Златан Ибрагимович. Шведский нападающий, как известно, регулярно бьёт по воротам из трудных позиций, на сей раз Майкон совершал классную подрезку, но кипер "Кьево" Соррентино всё-таки сумел вытащить мяч.

Перед перерывом три футболиста двух команд словно взбесились и получили по "горчичнику". Самым неприятным фактом было предупреждение Станковича: серб намеренно шёл на фол, более того, в его лице читалась ненависть к противнику. Правда, уже через пятнадцать минут, отношение к сербскому хавбеку диаметрально поменялось. Майкон с правой бровки выполнил прострел на Ибрагимовича, шведский нападающий быстрым касанием мяча переадресовал "снаряд" партнёру в лице Станковича, который сильнейшим выстрелом удвоил преимущество "Интера".

Показалось на минуту, что после второго пропущенного мяча аутсайдер из Вероны быстро опустит голову вместе со своими руками и прекратит всякое сопротивление на "Сан-Сиро", но на деле всё вышло иначе. Сначала подучил бразильский вратарь "Интера" Жулио Сезар, который выпустил мяч из рук в простой ситуации, а затем веронцы, наконец, по-настоящему взялись за дело, благодаря чему, на пятьдесят второй минуте Пелиссьер сократил отрыв "Интера". Веронец пробил мощно, хотя Жулио Сезар имел возможность вовремя отреагировать на удар, однако южноамериканец явно запоздал с прыжком и счёт со стороны "летающих осликов" был размочен. Защитники "нерадзурри" начали совершать грубые ошибки, отпуская Пелиссьера на ударных позициях. Лусиано прошёл по флангу и отпасовал на автора первого мяча, но для веронца, видимо, один мяч на "Сан Сиро" был пределом мечтаний и о чём думал футболист "Кьево" в момент слабого удара из выгодной позиции – загадка для автора этих срок. Впрочем, очень скоро Бентивоглио после прострела Мантовани сравнял счёт.

Публика на "Сан Сиро" ожидала иного и Жозе Моуринью начал использовать замены, выпустив на поле Креспо и Фигу. Два игрока не подвели тренера. Дважды именно аргентинец и португалец прикладывали свои усилия к последнему касанию Златана Ибрагимовича. Шведский нападающий дважды оказывался сильнее в верховых единоборствах с защитниками "Кьево". "Кьево" проиграл, но сделал это достойно. Браво, "летающие ослики". "Интер" имеет девятиочковый отрыв от "Милана" и "Ювентуса" перед вечерней битвой гигантов.

[Source: Euro-Football.Ru]

Subject: Дрогба: "Пришел в "Челси" из-за Моуринью"
Posted by Leezsa on 14-12-2008
Ивуарийский нападающий "Челси" Дидье Дрогба рассказал о том, что сподвигло его на переход в лондонский клуб из "Марселя" летом 2004 года, а также признался, что не хотел покидать французскую команду.

"Если честно, я не хотел уходить из "Марселя". Но один тренер нашел время, чтобы поговорить со мной и убедить в том, что стать одним из лучших форвардов мира я смогу только в "Челси". Этого человека зовут Жозе Моуринью. У нас с ним фантастические отношения. Он заставил меня понять, что отказ от перехода в "Челси" станет крахом моих амбиций", – цитирует Дрогба Sky Sports.

[Source: Goal.Com]

Subject: Inter FC 4:2 Chievo
Posted by Leezsa on 14-12-2008

Serie A.
INTER FC: Julio Cesar, Maicon, Cordoba, Samuel, Maxwell ( >> Figo 70'), Zanetti, Cambiasso, Muntari ( >> Crespo 66'), Stankovic, Ibrahimovic, Obinna ( >> Balotelli 64').
Subs not used: Orlandoni, Jimenez, Burdisso, Chivu.
Coach: Jose Mourinho

CHIEVO: Sorrentino, Frey, Yepes, Morero, Mantovani, Luciano ( >> Anastasi 85'), Bentivoglio, Italiano, Marcolini, Langella ( >> Esposito 59'), Pellissier.
Subs not used: Squizzi, Scardina, D'Anna, Rigoni, Moro.
Coach: Domenico Di Carlo

YELLOW CARDS:
INTER FC: Muntari, Stankovic, Ibrahimovic
CHIEVO: Morero, Yepes

RED CARDS:
CHIEVO: Morero

GOALS:
Maxwell(4') 1-0
Stankovic(47') 2-0
Pellissier(51') 2-1
Bentivoglio(65') 2-2
Ibrahimovic(79') 3-2
Ibrahimovic(88') 4-2

Subject: Михайлович: Моуринью не понимает, что такое футбол
Posted by Leezsa on 14-12-2008
Главный тренер "Болоньи" Синиша Михайлович ответил на заявление наставника "Интера" Жозе Моуринью, который в скрытой форме раскритиковал сербского специалиста за плевок в лицо Адриану Муту в 2003 году.

"Я не могу говорить с Моуринью о футболе, так как он в него никогда не играл и не понимает, что это такое. Да, в своё время я допустил несколько серьёзных ошибок, которым нет оправдания, однако понять, что это такое, может только тот, кто играл в футбол. Моуринью этого никогда не понять. Кроме того, между моими словами и его ответом я не вижу никакой связи.

Говоря о проблеме Адриано, я ни в коей мере не оскорблял "Интер". Это была скорее критика в адрес СМИ, так как у Манчини были с Адриано такие же проблемы, за что ему доставалось в прессе, а Моуринью — нет", — приводит слова Михайловича Channel 4.

[Source: Championat.Ru]

Subject: Жозе Моуринью: «Если завтра «Интер» выиграет у «Кьево», то вечером я посмотрю матч «Милана» с «Ювентусом»
Posted by Leezsa on 13-12-2008
Главный тренер «Интера» Жозе Моуринью перед матчем 16-го тура серии А против «Кьево» отдал должное команде соперников и поделился впечатлениями о предстоящей встрече «Милана» и «Ювентуса».

«Кьево» – не самая плохая команда чемпионата, да и эта игра имеет для нас фундаментальное значение. Сейчас соперник находится внизу турнирной таблицы и борется за выживание, но в серии А есть порядка шести-семи клубов, с которыми нам трудно играть на «Сан-Сиро». Против «Лечче», «Болоньи» и «Катании», например. Эти клубы выходят на игру с «Интером» без страха потерпеть поражение, им нечего терять.

«Кьево» не проигрывает со счетом 0:3 или 1:4. Все матчи с участием этой команды проходят в упорной борьбе.

Я понимаю, что «Милан» или «Ювентус» обязательно потеряют очки в этом туре, так что мне бы хотелось оторваться на 9 пунктов от ближайшего преследователя в завтрашней встрече с «Кьево». Меня волнует только игра «Интера».

Если завтра мы выиграем у «Кьево», то вечером я посмотрю матч «Милана» с «Ювентусом», – приводит слова Моуринью официальный сайт «Интера».

[Source: Sports.Ru]

Subject: Михайлович - очередная жертва критики Моуринью
Posted by Leezsa on 13-12-2008
Тренер Интера Жозе Моуринью не мог не ответить на реплики Синиши Михайловича по поводу нападающего нерадзурри Адриано.

Напомним, что нынешний алленаторе "Болоньи", который работал в "Интере" в качестве ассистента Роберто Манчини, заявил, что тот поступал правильно, исключая Адриано из команды. Также серб сказал, что не верит в то, что у Моуринью выйдет поладить с бразильцем.

"Все заслуживают второй шанс", - говорит Моур. "Если клуб дал шанс играть дальше игроку, который плюет в соперников, то почему бы не дать шанс Адриано?"

Таким образом Жозе напомнил Михайловичу об инциденте 2003-го года, когда Синиша, выступая еще за "Лацио", плюнул в лицо игроку "Челси" Адриану Муту и получил восьмиматчевую дисквалификацию.

"Помощником тренера "Интера" является Джузеппе Барези. Но Михайлович говорит о моей команде куда больше, чем он. Такое впечатление, что Синиша все еще здесь работает".

Адриано не попал в заявку на матч "Интера" с "Кьево", но алленаторе утверждает, что дело в повреждении бразильца.

"Ошиблись вы, а не мы", - говорит он журналистам. "После матча с Вердером медики сказали мне, что у Адриано проблемы с мышцами. Он не мог тренироваться. Вот и все".

[Source: Football.Ua]

Subject: Inter training/press-conference 13-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 13-12-2008
фотографии сегодняшней тренировки "Интера" и пресс-конференции.


press-conference 13-12-2008
Inter training 13-12-2008

Subject: Mourinho's squad for Inter v Chievo
Posted by Leezsa on 13-12-2008

Заявка на матч Серии А против "Кьево". Начало матча в 17:00 по Москве.

Goalkeepers(Вратари): 12 Julio Cesar, 22 Paolo Orlandoni, 51 Vid Belec.

Defenders(Защитники): 2 Ivan Ramiro Cordoba, 6 Maxwell, 13 Maicon, 16 Nicolas Burdisso, 25 Walter Samuel, 26 Cristian Chivu.

Midfielders(Полузащитники): 4 Javier Zanetti, 5 Dejan Stankovic, 7 Luis Figo, 11 Luis Jimenez, 19 Esteban Cambiasso, 20 Sulley Muntari.

Strikers(Нападающие): 8 Zlatan Ibrahimovic, 18 Hernan Crespo, 21 Victor Obinna, 45 Mario Balotelli.

[Source: Inter.It]

Subject: Хавьер Дзанетти: "нынешний "Интер" - это "Интер" Жозе Моуринью"
Posted by Leezsa on 13-12-2008
Капитан "Интера" поделился своими впечатлениями о работе Моуринью с "нерадзурри":

"Каждый тренер имеет свое видение футбола. С приходом Моуринью изменилось и игра "Интера", мы выглядим намного увереннее в себе. Можно уже с уверенностью сказать, что нынешний "Интер" - это "Интер" Жозе Моуринью. Например, у нашего тренера недавно был конфликт с Марко Балотелли, которого считаю очень талантливым форвардом, но в силу возраста очень эмоциональным. Видимо» Жозе четко разобрался в сложившейся ситуации, так как по тренировкам видно, что Марко очень старается",- заявил Дзанетти.

[Source: Goal.Com]

Subject: Моратти: "Моуринью разберётся с Адриано"
Posted by Leezsa on 13-12-2008
Президент миланского "Интера" Массимо Моратти в преддверии воскресного матча его клуба дал итальянским журналистам короткое интервью. Как прокомментируете последние новости в прессе касательно Адриано? Это просто недоразумение. Моуринью с этим разберётся.

Комментарий субботнему Итальянскому Дерби? (Улыбается) Оно уже было... В субботу нас ждет хороший матч. Столкнутся две сильные команды, которые хотят подняться как можно выше в турнирной таблице, поэтому посмотрим, что из этого выйдет. Наш матч не менее важен, а его результат повлияет и на остальные.

Настоящий "анти-Интер"? это - "Ювентус" или "Милан"? Не знаю. "Милан" так можно назвать за их качества, а "Ювентус", - за их характер.

[Source: Euro-Football.Ru]

Subject: Inter training 11,12-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 12-12-2008
фотографии со вчерашней и сегодняшней тренировки "Интера".


Inter training 11-12-2008
Inter training 12-12-2008

Subject: Синиша Михайлович: «Моуринью не знает, как справиться с Адриано»
Posted by Leezsa on 12-12-2008
Тренер «Болоньи» Синиша Михайлович считает, что у Жозе Моуринью не получается контролировать нападающего «Интера» Адриано.

«Моуринью и его помощники пришли в «Интер» и сразу заявили, что они являются лучшими в мире и знают, как управлять командой. Но ничего не изменилось. Нам с Манчини удавалось контролировать Адриано на протяжении четырех месяцев, и когда Роберто решил отдать его в аренду в Бразилию, на это была реальная причина.

Когда у Адриано не было игрового времени, постоянно возникали проблемы, и за это Манчини всегда доставалось от прессы. Но на Моуринью никто не нападает в подобной ситуации», – цитирует Михайловича Gazzetta dello Sport.

[Source: Sports.Ru]

Subject: «Интер» опроверг сообщения об изгнании с тренировки Адриано и Майкона
Posted by Leezsa on 12-12-2008
«Интер» официально оповерг сообщения о том, что Адриано и Майкон были изгнаны с тренировки за нарушение режима.

«В связи со статьями, появившимися сегодня утром, «Интер» хотел бы прояснить ситуацию. Адриано в четверг прошел медобследование из-за растяжения мышц правой ноги, полученного в матче с «Вердером».

Что касается Майкона, он тренировался по индивидуальной программе, составленной для игроков, которые участвовали в матче Лиги чемпионов», – говорится в заявлении, сделанном «Интером».

[Source: Sports.Ru]

Subject: Жозе Моуринью: не повезет тому, кому попадется Интер
Posted by Leezsa on 11-12-2008
Жозе Моуриньо, по всей видимости, совсем не разочарован результатами завершившегося группового этапа Лиги чемпионов. Вполне даже допустимо, что команда выходила на матч с Вердером, руководствуясь формулой "победим - хорошо, нет - еще лучше"... "Нам надо встретиться с командой уровня Манчестер Юнайтед, Барселоны или Ливерпуля. Мы вторые, но не повезет именно тому, кому выпадет жребий играть с Интером. Да, мы проиграли вторую игру подряд, но матч с Вердером не в счет. Отсутствовали многие ключевые игроки, не хватало собранности. Недооценки не было, она была в играх с греками и Анортосисом. Однако, я убежден, что в феврале все увидят настоящий Интер".

[Source: Interomania.Ru]

Subject: Жозе Моуринью: «Не люблю проигрывать, даже если гарантирован выход в следующий раунд»
Posted by Leezsa on 10-12-2008
Тренер «Интера» Жозе Моуринью остался недоволен результатом матча с «Вердером» (1:2) в рамках Лиги чемпионов.

«Я не люблю проигрывать, даже если гарантирован выход в следующую стадию. Мы выставили не наш сильнейший состав, поскольку хотели дать отдых некоторым футболистам.

Мансини, Куарежма и Бурдиссо сыграли неплохо. Думаю, для них это важно, поскольку теперь они могут чувствовать себя более спокойно. Мы продемонстрировали стройность в игре и позитивный настрой.

Поскольку мы квалифицировались лишь с восьмью очками, то заслуживаем одного из самых сильных европейских соперников. Разумеется, никакого недостатка мотивации на матч с ним у нас не будет», – цитирует Моуринью официальный сайт клуба.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Werder v Inter 09-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 10-12-2008
фотографии со вчерашнего матча против "Вердера".


Werder v Inter 09-12-2008

Subject: Моуриньо: "Заслужили встречи с Барсой или МЮ"
Posted by Leezsa on 10-12-2008
Главный тренер Интера, как всегда, после поражения своей команды был категоричен. "Мы знали, к чему близится игра в Афинах, поэтому пытались просто с достоинством завершить сегодняшний матч, - сказал после игры Жозе Моуриньо. - Мы набрали в группе лишь восемь очков, будет вполне логично, если жребий на стадии плей-офф выберет нам в соперники одного из фаворитов".

"Моя команда выглядела не лучшим образом, Вердер же играл превосходно, не зря ранее многие ожидали увидеть в следующей стадии турнира именно немецкий клуб, а не Панатинаикос. К слову, греки станут самым лакомым кусочком в течение жеребьевки плей-офф".

"В Серии А Интер максимально сконцентрирован, силен и голоден на победы, а здесь... По итогам группового турнира мы полностью заслужили встречи с Барселоной или Ман.Юнайтед уже в 1/8. Мы сами поставили себя в подобную ситуацию".

"На данный момент Интер лучше всего смотрится, когда мы играем по схеме 4-4-2, другие варианты тактики пока не приносят стабильного результата", - резюмировал португалец.

[Source: Football.Ua]

Subject: Werder 2:1 Inter FC
Posted by Leezsa on 09-12-2008

Chapions League.Group Stage.
WERDER: Wiese, Fritz, Mertesacker, Prodl, Boenisch, Frings, Franjes ( >> Niemeyer 89'), Hunt, Ozil ( >> Jensen 92') Pizarro, Rosenberg.
Subs not used: Vander, Pasanen, Tosic, Baumann, Husejinovic.
Coach: Thomas Schaaf

INTER FC: Julio Cesar, Maicon, Cordoba, Materazzi ( >> Maxwell 46'), Burdisso, Zanetti, Cambiasso, Muntari ( >> Balotelli 71'), Quaresma, Adriano ( >> Ibrahimovic 46'), Mancini.
Subs not used: Orlandoni, Figo, Jimenez, Santon.
Coach: Jose Mourinho

YELLOW CARDS:
WERDER: Frings, Fritz
INTER FC: Muntari, Balotelli

GOALS:
Pizarro(63') 1-0
Rosenberg(81') 2-0
Ibrahimovic(88')

Subject: preview Bremen v Inter 8-12-2008 (YouTube video)
Posted by Leezsa on 09-12-2008

Subject: press-conference/Inter training at Bremen 08-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 09-12-2008
фотографии со вчерашней тренировки "Интера" и больше фото с пресс-конференции.


press-conference,Bremen 08-12-2008 ( + more added)
Inter training,Bremen 08-12-2008

Subject: Жозе Моуринью: "Мы обязаны выигрывать у "Вердера"
Posted by Leezsa on 09-12-2008
Главный тренер уже вышедшего в плей-офф Лиги чемпионов "Интера" Жозе Моуринью уверен,что команда обязана выиграть последний матч в группе - в гостях у немецкого "Вердера".

"Мы не имеем права проходить в следующую стадию соревнований с теми восьмью очками, которые сейчас у нас есть. За свою карьеру я обычно набирал 11 или 12 баллов к шестому групповому матчу, поэтому не могу удовлетворен. У "Вердера" мы обязаны выигрывать, хотя сейчас с уверенностью не скажу какое место будет для команды лучше – первое или второе. Из-за недонастроя на соперника мы уже сыграли вничью с "Анортосисом" и потерпели позорное поражение от "Панатинаикоса"

[Source: Sportbox.Ru]

Subject: Жозе Моуринью: «Адриано выйдет на матч с «Вердером» в основном составе»
Posted by Leezsa on 09-12-2008
Тренер «Интера» Жозе Моуринью заявил, что выпустит Адриано на поле в основном составе на матч Лиги чемпионов против «Вердера».

«Я еще не решил, будет он играть вместе с Ибрагимовичем или двумя вингерами, но он точно выйдет на поле. Как и Жулио Сезар, Матерацци, Бурдиссо, Дзанетти и Камбьяссо.

Восьми очков недостаточно для нашей команды. Завтра мы должны как минимум сыграть вничью, но будет лучше, если мы одержим победу. Мы уже добыли путевку в следующий раунд, но тот факт, что мы набрали так мало очков, расстраивает нас», – цитирует Моуринью ANSA.

[Source: Sports.Ru]

Subject: press-conference,Bremen 08-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 08-12-2008
фото с сегодняшней пресс-конференции. Фотографы уделили большое внимание внушительной ссадине на лбу Моуринью, Жозе объяснил это тем, что неудачно открыл дверь своей машины.


press-conference,Bremen 08-12-2008

Subject: Mourinho names squad for Germany trip
Posted by Leezsa on 08-12-2008

Заявка на матч Лиги Чемпионов против "Вердера". Начало матча в 22:45 по Москве.

Goalkeepers(Вратари): 12 Julio Cesar, 22 Paolo Orlandoni, 43 Luca Stocchi.

Defenders(Защитники): 2 Ivan Ramiro Cordoba, 6 Maxwell, 13 Maicon, 16 Nicolas Burdisso, 23 Marco Materazzi, 39 Davide Santon.

Midfielders(Полузащитники): 4 Javier Zanetti, 5 Dejan Stankovic, 7 Luis Figo, 11 Luis Jimenez, 19 Esteban Cambiasso, 20 Sulley Muntari, 36 Francesco Bolzoni.

Strikers(Нападающие): 8 Zlatan Ibrahimovic, 10 Adriano, 33 Amantino Mancini, 45 Mario Balotelli, 77 Ricardo Quaresma.

[Source: Inter.It]

Subject: match clip Lazio 0-3 Inter 06-12-2008 (YouTube video)
Posted by Leezsa on 08-12-2008
Видео отчет с матча против "Лацио".1 и 2 тайм.



Subject: Serie A. Results.
Posted by Leezsa on 07-12-2008
Результаты матчей 15 тура Итальянской Серии А.
06.12.2008

Chievo 0 : 1 Roma
Lazio 0 : 3 Internazionale

07.12.2008

Torino 1 : 4 Fiorentina
Redgina 2 : 2 Bologna
Napoli 2 : 0 Siena
Milan 1 : 0 Catania
Lecce 1 : 2 Juventus
Cagliari 1 : 0 Palermo
Atalanta 3 : 0 Udinese
Sampdoria 0 : 1 Genoa

Subject: post match interview Lazio v Inter 06-12-2008 (YouTube video)
Posted by Leezsa on 07-12-2008
После матчевые интервью.



Subject: Lazio v Inter 06-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 07-12-2008
фото с игры против "Лацио".


Lazio v Inter 06-12-2008

Subject: Майкон: «Моуринью – фантастический тренер»
Posted by Leezsa on 07-12-2008
Защитник «Интера» Майкон в восторге от работы с Жозе Моуринью, который с начала нынешнего сезона является главным тренером миланского клуба.

«Это просто фантастический тренер. Он великолепно делает свою работу.

Мы идем на первом месте в чемпионате, удачно играем в Лиге чемпионов. Понимаем, что каждая игра будет для нас сложной. Но Моуринью постоянно говорит, что мы должны быть сфокусированы только на результате.

Взяли три важных очка в игре с «Лацио». Эта победа стала результатом большой работы, которую мы проделали на этой неделе. Играли хорошо и одержали очередную победу», – рассказал Майкон в интервью официальному сайту «Интера».

[Source: Sports.Ru]

Subject: Эстебан Камбьяссо: «Приятно, что Моуринью сравнил меня с Редондо»
Posted by Leezsa on 07-12-2008
Полузащитник «Интера» Эстебан Камбьяссо после матча с «Лацио» (3:0) прокомментировал слова главного тренера команды Жозе Моуринью, сравнившего его со знаменитым аргентинцем Фернандо Редондо.

«Приятно слышать такие слова от человека, с которым я работаю каждый день. Фернандо был моим кумиром, потому что он начинал играть в футбол в той же академии, что и я. В детстве я часто видел его, а позднее тренировался с ним в Мадриде.

Мы сыграли отличный матч с «Лацио». Смогли забить в ключевые моменты игры, которая только на первый взгляд кажется легкой. В каждом матче нужно выкладываться на полную, даже если все идет так же хорошо, как сегодня.

«Лацио» сделал все, что мог, но мы остановили его и забили три гола, создав при этом еще моменты для взятия ворот», – приводит слова игрока официальный сайт клуба.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Без видимых затруднений
Posted by Leezsa on 07-12-2008
После вояжа на «Сан-Сиро» в рамках 1/8 финала Кубка Италии «Лацио» ожидал поединок с «Интером» в рамках 15-го тура итальянской серии А. На «Стадио Олимпико» подопечные Делио Росси не смогли воспрепятствовать набирающим ход «нерадзурри» - 0:3.

Швейцарец Стефан Лихштайнер не смог появиться на поле в составе хозяев ввиду травмы, полученной в столкновении с соотечественником Филиппом Сендеросом в кубковом матче против «Милана» в середине недели. У гостей не попали в заявку нападающие Адриано и Балотелли, бразилец – по причине неважной физической формы, второй – из-за разногласий с руководителями клуба.

«Черно-синие» не стали откладывать в долгий ящик решение вопроса насущного и уже на 2-й минуте открыли счет: Мунтари с правого фланга беспрепятственно навесил в штрафную, где Ибрагимович оттянул на себя все внимание защитников, а Самуэль мощнейшим ударом головой вогнал мяч в сетку ворот.

Пропущенный гол не выбил из колеи игроков «Лацио». Пандев, вышедший с первых минут в паре с Сарате, довольно легко преодолевал оборонительный барьер «нерадзурри». Фоджиа, не глядя менявший фланги, начал игру слева, оттуда полузащитник провел и первую острую атаку хозяев: юркий итальянец вошел в штрафную и навесил на Диаките, но высокий француз в высоченном прыжке до мяча не добрался.

Майкон охотно шел вперед, чем не менее охотно пользовались «небесно-голубые». Один только Коларов за первый тайм нанес три колючих выстрела со своего левого фланга. В центр «черно-синие» соперника не пускали, а ближе к середине первой половины игры перекрыли кислород и справа. Фоджии в такой ситуации пришлось уйти на другой фланг. На 30-й минуте Горан Пандев, получивший повреждение минутами ранее, около углового флажка резко развернулся, оставив за спиной недоумевавших Майкона и Самуэля, но вырезать мяч на Сарате не сумел. И все-таки травма у македонца - Делио Росси пришлось выпустить Томмазо Рокки. Жозе Моуринью двумя минутами ранее произвел аргентинскую рокировку Круса на Креспо. По вынужденным заменам в первом тайме – 1:1.

Сверхактивный Диаките под занавес тайма в решительной попытке прервать прострел Майкона срезал мяч в собственные ворота, снаряд рикошетом от перекладины ворот предательски опустился за спиной Карризо.

В дебюте второго тайма Дзанетти неуловимым движением корпуса освободился от оппонента и выдал пас на Ибрагимовича (впервые в матче оказавшемуся на позиции центрфорварда), швед выходил бы один в один с Карризо, однако, лайнсмен уже «зажег» офсайд. Ошибочно. В момент паса нападающий «Интера» находился в метре от линии последнего защитника, но, принимая пас от партнера, швед резко ускорился, а защитник дернулся в противоположную сторону. Угла зрения боковому арбитру в этом моменте, что называется, не хватило.

Но Ибрагимовичу «должок» судейская бригада вернула, хотя и невольно. Камбьяссо на 55-й минуте со штрафного исполнил навес, нападающий уже находился в положении вне игры, чего, впрочем, никто не заметил. Удар головой шведа был неотразим, безупречен и красив – 3:0.

«Лациале» в очередной раз продемонстрировали громадный потенциал, но полностью проиграли центр сопернику, что косвенно заменами признал и Делио Росси. Дабо еще в перерыве уступил место Брокки, отчего хозяевам легче не стало. Ибрагимович продолжал свободно перемещаться от фланга к флангу, раздавая при этом одну краше другой передачи партнерам.

Мауро Сарате в паре с Рокки смотрелся не так агрессивно, правда, за десять минут до конца все же исполнив один-другой проход, тянувший на звание шедевра. Только для этого не хватило гола. Сначала аргентинец, резко меняя направление движения, ушел от четырех игроков обороны «Интера» и пробил неудобно для вратаря, однако, Сезар в тяжелом прыжке мяч отразил. Вторая атака имени Сарате оказалась еще быстрее, а удар еще безопасней.

Благодаря этой победе «Интер», как минимум, сохранит 6-очковый отрыв от «Ювентуса» и «Милана», как максимум, (в случае неудач во встречах конкурентов) увеличит его до 9-ти очков.

[Source: EuroSport.Ru]

Subject: Жозе Моуринью: «Меня не интересует звание зимнего чемпиона Италии»
Posted by Leezsa on 07-12-2008
Главный тренер «Интера» Жозе Моуринью после победы над «Лацио» (3:0) в 15-м туре чемпионата Италии отметил, что еще рано называть его команду главным фаворитом серии А.

«Победа не была легкой, несмотря на то, что мои игроки набрали сейчас прекрасную форму. Хотел бы поблагодарить всех футболистов, не только тех, кто выходил на поле в стартовом составе.

В футболе главное найти баланс – и в тактике, и в психологии. У нас это получилось.

Еще только декабрь, даже половина матчей чемпионата не сыграна, но по моему опыту побед в Португалии и Англии у нас очень сильная команда. Но я не хочу сказать, что титул уже у нас, футбол наказывает за такие высказывания. Меня не интересует звание зимнего чемпиона, я хочу выиграть скудетто в мае», – приводит слова тренера Channel4.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Вечный Город вдохновляет "Интер" на чудеса
Posted by Leezsa on 07-12-2008
"Лацио" после победы в Кубке Италии над "Миланом" находится на подъёме, несмотря на неубедительную игру в Бергамо. Наставник "бьянкоселесты" Делио Росси после матча на "Сан Сиро" заявил: "Мы добились хорошего результата в матче с топ-клубом, даже больше, с чемпионом мира. Я рад за молодых игроков, которым выпал шанс сыграть. Мы незаслуженно проигрывали, а потом мне очень понравился командный дух, который помог нам отыграться и победить. Не все шло в нашу пользу, но мы продемонстрировали хороший настрой. У команды должны быть нападающие определенного уровня, а потом тренер должен сделать выбор. Иногда одному из нападающих не нравится оставаться за бортом, однако им достаточно платят за то, чтобы они спокойно воспринимали решения тренера".

Впрочем, миланский "Интер" способен найти средства для оперативного ухудшения настроения всем "лациале". Перед игрой в Риме Жозе Моуринью отстранил от занятий с основным составом Марио Балотелли. "Балотелли симпатичен мне, однако я хочу, чтобы он научился показывать все, на что способен. Уверен, что Марио способен не просто стать средним игроком, а добиться гораздо большего. Для 18-летнего футболиста это послужит хорошим уроком, который он должен правильно воспринять. Завтра он сыграет за молодежную команду, важно, чтобы футболист понял разницу между этим уровнем и серией А. В дальнейшем могу поменять свое решение, так что Балотелли вполне может вернуться в основу уже к поединку Лиги чемпионов против "Вердера" в следующий вторник".

Отмечу, что в этом чемпионате "Интер" уже играл на "Стадио Олимпико" и делал это с присущим ему блеском. Поражение "Ромы" до сих пор в памяти всех тиффози "джалоросси". Оставалось хозяевам только надеяться, что "Лацио" отомстит за своих земляков. Ещё до стартового свистка арбитра Даниэле Орсато из города Чио организаторы матча прорекламировали знаменитый футбольный симулятор, который подписал спонсорское соглашение с римлянами. Праздничное настроение стало ещё более весёлым после того, как Мауро Сарате возложил цветы всем трибунам "Стадио Олимпико".

Однако стоило только миланцам разыграть первый угловой удар на второй минуте, как "лациале" немедленно выбросили "белый" флаг. Сали Али Мунтари с левого фланга точно навесил в центр штрафной, откуда Вальтер Самуэль могучим ударом головой открыл счёт в матче. Каррицо не мог физически отразить выстрел с трёх метров. Забив, Вальтер отправился в аргентинскую компанию к Креспо, Крусу и Бурдиссо праздновать забитый мяч. Оставалось только надеяться, что мощное начало "Интера" не сломает примечательную априори игру с участием двух симпатичных коллективов. Римляне, пропустив мяч, начали бомбардировать ворота бразильского голкипера "нерадзурри" Жулио Сезара при первой же возможности. Ледесма, Маури и Сарате особо усердствовали в этих действиях, оно, впрочем, и понятно: имея возможность сильного выстрела, непростительно не использовать её в поединке против сильнейшего клуба Италии, который к середине первого тайма упорно вёл в счёте на чужой арене.

"Интеристы", если и отвечали на все наступления римлян, то делали это с присущим им блеском. Чего хотя бы стоят две атаки с участием Златана Ибрагимовича. Сначала швед, в ходе редкого стандарта у ворот Каррицо, здорово сыграл головой, но мяч после касания с головой Златана немного перелетел перекладину, тогда как во втором эпизоде Ибрагимович совершил немыслимый финт, доставая высокий мяч ради продолжения атаки в пользу Станковича. Мунтари с фланга переадресовал мяч Ибрагимовичу, а швед, высоко задрав ногу, достал "снаряд" кончиками пальцев и перекинул мяч на край в прорыв Деяна. От изумления Мунтари поаплодировал партнёру. К нему можно было присоединиться всем футбольным болельщикам.

В середине первого тайма неудача подстерегла нападающих "Лацио" и "Интера". Первым на вынужденную замену решился Жозе Моуринью, сменивший травмированного Круса на своего давнего "друга" Эрнана Креспо. Спустя несколько минут после выхода на поле судьба предоставила Эрнану шанс засветиться на глазах Моуринью, но Креспо сам запорол момент, после чего его перспективы в составе "нерадзурри" выгладят ещё более туманными. Станкович с двадцати метров сильно приложился по мячу, Каррицо с большим трудом отразил выстрел, а Креспо не сумел с пяти метров в полном одиночестве направить мяч в пустой угол ворот. Вина аргентинца была очевидной, несмотря на то, что помощник Орсато на линии поля зафиксировал положение вне игры у Креспо.

Впрочем, не избежал вынужденных перестановок и Делио Росси. Македонец Горан Пандев на тридцать первой минуте попросил замену и, прихрамывая, покинул пределы игрового пространства. В матч вступил Томаззо Рокки, до перерыва себя ничем не проявивший. Зато другой футболист "Лацио", Диаките на третьей компенсированной минуте проявил себя во всей "красе". Майкон после паса Ибрагимовича прошёл до штрафной хозяев по своему правому флангу, прострелил на Креспо, но мяч до аргентинца не дошёл, который, впрочем, сумел навязать борьбу защитникам "Лацио", и в частности, Диаките, который от страха поскорее ногой закинул мяч по высокой траектории в собственные ворота.

В начале второго тайма Делио Росси использовал своё второе право на замену, убрав с поля пассивного Османа Дабо (где тот игрок, который несколькими турами ранее поражал ворота генуэзской "Дженоа" дальним ударом?) на Брокки. Две команды использовали совершенно идентичную тактическую расстановку: 4+3+1+2. Делио Росси использовал в обороне следующих игроков – Коларов, Розегнал, Диаките, Де Сильвестри. В полузащите на краях у "лациале" действовали Фоджа и Брокки, "опорный" – Ледесма. В атаке давление создавали Маури, Сарате и Рокки, причём Маури, неожиданно для многих, отошёл немного в глубину, предоставив Сарате и Рокки полную свободу действий. У Жозе Моуринью выбор исполнителей гораздо шире – Максвелл, Самуэль, Кордоба, Майкон – Мунтари, Камбьяссо, Санетти – Станкович – Креспо, Ибрагимович. Наверное, именно этим можно объяснить то, что тактическая направленность римлян и миланцев равномерно распределялась между всеми тремя зонами поля: левым флангом, правой бровкой и серединой поля.

Пока Делио Росси, нервно пробуя на вкус новую жевательную резинку, "нерадзурри" в лице Златана Ибрагимовича организовали третий забитый мяч. Златан оказался на газоне после контакта с соперником. Навес со штрафного удара последовал на дальнюю штангу, откуда Ибрагимович, в воздухе переиграв противника, головой послал мяч за шиворот Каррицо. Правда, рефери мог отменить взятие ворот по причине офсайда.

Игра, по большому счёту, была сделана. Сразу вспомнилось, как некоторое время назад "Интер" также в Риме на "Стадио Олимпико" разгромил по всем статьям "Рому", забив сразу четыре мяча, несмотря на все предматчевые заявления и ожидания специалистов и журналистов.

После третьего пропущенного мяча подопечные Делио Росси имели момент для возрождения интриги, но арбитр матча не засчитал гол со стандарта в исполнении Мауро Сарате и не дал пенальти в пользу хозяев за спорное нарушение правил в штрафной Жулио Сезара в отношении Фодджи. Поатаковав по инерции несколько минут, "лациале" не то чтобы сдались, но притихли, а по поведению Делио Росси было заметно, что фактически "Интеру" можно было уже записывать три очка в копилку.

Мауро Сарате, словом, мог подсластить пилюлю от поражения на родном стадионе, но Жулио Сезар осмелился всё-таки испортить эпизод с прохождением Сарате двух подряд членов "нерадзурри". Кордоба и Самуэль смотрелись на фоне Мауро мальчишками на подступах к собственной штрафной, однако бразилец решил не давать повод для радости аргентинцу. Старое южноамериканское соперничество! После мяча Сарате установилась статистика встречи. "Лацио" нанёс по воротам противника двадцать ударов и ни один из них не достиг цели, тогда как "нерадзурри" лишь четырежды (!)тревожили Каррицо, забив при этом целых три гола.

"Интер" продолжил свою победную серию, ещё больше увеличив отрыв от туринского "Ювентуса", которому сегодня предстоит сразиться в гостях с неуступчивым "Лечче". В следующем туре "Интер" примет на родном стадионе аутсайдера "Кьево", а подопечные Делио Росси отправятся в Удине. Таким образом, Вечный Город во второй раз в сезоне становится самым успешным местом для "Интера". 0:7 - такова статистика встреч в пользу "нерадзурри" в матчах с "Ромой" и "Лацио". Не это ли первые плоды работы Жозе Моуринью?

[Source: Euro-Football.Ru]

Subject: Lazio 0:3 Inter FC
Posted by Leezsa on 06-12-2008

Serie A.
LAZIO: Carrizo, De Silvestri, Diakite, Rozehnal, Kolarov, Foggia ( >> Meghni 78'), Dabo ( >> Brocchi h-t), Ledesma, Mauri, Pandev ( >> Rocchi 31'), Zarate.
Subs not used: Muslera, Radu, Manfredini.
Coach: Delio Rossi

INTER FC: Julio Cesar, Maicon, Cordoba, Samuel, Maxwell, Zanetti, Cambiasso, Muntari ( >> Figo 78'), Stankovic ( >> Mancini 85'), Ibrahimovic, Cruz ( >> Crespo 28').
Subs not used: Orlandoni, Burdisso, Materazzi, Quaresma.
Coach: Jose Mourinho

YELLOW CARDS:
LAZIO: Zarate, Diakite, Brocchi
INTER FC: Stankovic, Julio Cesar, Maxwell

GOALS:
Samuel(2') 0-1
Diakite(45+3')(o.g.) 0-2
Ibrahimovic(55') 0-3

Subject: Жозе Моуринью: «Лацио» будет на взводе после победы в Кубке Италии»
Posted by Leezsa on 06-12-2008
Главный тренер «Интера» Жозе Моуринью отметил, что команде предстоит непростой матч с «Лацио» в 15-м туре серии А.

«Не ожидаю, что «Лацио» выйдет на матч уставшим. Совсем наоборот. Предполагаю, что «Лацио» будет на взводе после победы в Кубке Италии.

Сарате? Не думаю, что «Лацио» – команда одного футболиста. Они показывают отличную командную игру и действуют очень организованно. Я не знаком с их тренером лично, но у него сильный характер, и он передает игрокам решительность и бойцовский дух, это мне нравится. Для нас это будет очень сложный матч», – приводит слова Моуринью официальный сайт клуба.

[Source: Sports.Ru]

Subject: press-conference 05-12-2008 (videos)
Posted by Leezsa on 05-12-2008
Видео с сегодняшней предматчевой пресс-конференци.


Mourinho e l'importanza del gruppo


Mourinho e i convocati anti-Lazio

Subject: Ло Монако возобновляет войну с Моуринью
Posted by Leezsa on 05-12-2008
Спортивный директор Катаньи Пьетро Ло Монако вновь вступил в словесную войну с тренером Интера Жозе Моуриньо.

Парочка уже обменивалась оскорблениями в начале сезона, когда Интер обыграл Катанью, а Ло Монако оштрафовали за заявление о том, что Моуриньо следует "дать по лицу". Ненадолго война затихла, но Ло Монако довольно бурно отреагировал на вопрос о заявлении Моуриньо, который считает, что итальянский футбол не привлекателен для болельщиков за границей.

“Наш футбол не ценят за границей? Это нонсенс - Жозе нравится быть провокатором,” заявил он. “Он любит сенсации и только этим и занимается с тех пор, как приехал в Италию. Что бы он не говорил, очень многим нравится наш футбол.

“Я не чувствую потребности помириться с Моуриньо. Мы уже все сказали и мне о нем нечего добавить.”

[Source: Football.Ua]

Subject: Балотелли и Адриано вновь вне заявки
Posted by Leezsa on 05-12-2008
Два форварда пропускают матч чемпионата Италии против Лацио.

Сегодня стало известно, что Марио Балотелли и Адриано снова чем-то провинились перед Жозе Моуриньо, который обоих исключил из заявки на встречу Интера и Лацио, которая состоится завтра.

"Завтра Балотелли будет играть с молодежным составом нашей команды. Пусть поймет разницу с серией A" - сообщил Моуриньо.

Что касается Куарежмы, то он, стоит понимать, в заявку возвращается.

[Source: Football.Ua]

Subject: Жозе Моуринью перевел Балотелли в молодежную команду
Posted by Leezsa on 05-12-2008
Главный тренер "Интера" Жозе Моуринью принял решение перевести нападающего Марио Балотелли в молодежную команду, в наказание за недостаточное усердие на тренировках. Таким образом, форварда, считающегося восходящей звездой итальянского футбола, не будет в составе черно-синих в завтрашнем поединке с "Лацио", сообщает "СЭ".

"Балотелли симпатичен мне, однако я хочу, чтобы он научился показывать все, на что способен, - приводит слова португальского специалиста Channel4. - Уверен, что Марио способен не просто стать средним игроком, а добиться гораздо большего. Для 18-летнего футболиста это послужит хорошим уроком, который он должен правильно воспринять. Завтра он сыграет за молодежную команду, важно, чтобы футболист понял разницу между этим уровнем и серией А. В дальнейшем могу поменять свое решение, так что Балотелли вполне может вернуться в основу уже к поединку Лиги чемпионов против "Вердера" в следующий вторник".

[Source: Soccer.Ru]

Subject: Делио Росси: «Несмотря на свой образ в прессе, Моуринью на самом деле очень даже скромный человек»
Posted by Leezsa on 05-12-2008
Главный тренер «Лацио» Делио Росси считает, что для победы в следующей игре над «Интером» его подопечным необходимо настроиться так же, как на матч Кубка Италии против «Милана» (2:1).

«Нам нужно выйти на игру с тем же настроем, что на «Милан». «Интер» – один из лучших клубов в Европе, и если против него не сыграть идеально, то наверняка потеряешь очки. Нам нельзя терять концентрацию на протяжении всего матча и нужно по максимуму использовать ошибки соперника.

Что касается Моуринью, то он превосходный тренер и превосходный психолог. Он знает, как использовать телевидение во благо себя. Несмотря на свой образ в прессе, Жозе на самом деле очень даже скромный человек», – приводит слова Делио Росси Channel4.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Жозе Моуринью: «Слухи об интересе «Интера» к Роналду – неправда»
Posted by Leezsa on 05-12-2008
Главный тренер «Интера» Жозе Моуринью высмеял слухи об интересе «нерадзурри» к Криштиану Роналду, а также заявил, что миланский клуб доиграет сезон действующим составом.

«История с интересом к Роналду – красивая приманка для газет, но в ней нет ни слова правды.

В январе никто не придет в «Интер» и никто не покинет команду. Меня это устраивает, даже несмотря на то что наши конкуренты будут делать приобретения и усиляться.

Я бы хотел закончить сезон с теми 29 игроками, что есть, пускай это и слишком много. Я бы хотел радоваться вместе с ними, если мы выиграем что-то важное, и плакать в случае неудачи», – цитирует Моуринью Sky Sports.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Lazio v Inter: Mourinho's call-ups
Posted by Leezsa on 05-12-2008

Заявка на матч Серии А против "Лацио". Начало матча в 22:30 по Москве, прямая трансляция по телеканалу "Спорт".

Goalkeepers(Вратари): 12 Julio Cesar, 22 Paolo Orlandoni, 51 Vid Belec.

Defenders(Защитники): 2 Ivan Ramiro Cordoba, 6 Maxwell, 13 Maicon, 16 Nicolas Burdisso, 23 Marco Materazzi, 25 Walter Samuel.

Midfielders(Полузащитники): 4 Javier Zanetti, 5 Dejan Stankovic, 7 Luis Figo, 19 Esteban Cambiasso, 20 Sulley Muntari, 33 Amantino Mancini, 36 Francesco Bolzoni, 77 Ricardo Quaresma.

Strikers(Нападающие): 8 Zlatan Ibrahimovic, 9 Julio Ricardo Cruz, 18 Hernan Crespo, 21 Victor Obinna.

[Source: Inter.It]

Subject: Inter training 04-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 04-12-2008
фото с сегодняшней тренировки.


Inter training 04-12-2008

Subject: Моратти: "Этот сезон будет успешным"
Posted by Leezsa on 04-12-2008
Президент миланского "Интера" Массимо Моратти считает, что его клубу в нынешнем сезоне под силу выиграть и чемпионат Италии, и Лигу чемпионов.

Многолетний владелец «нерадзурри» удовлетворен выступлением команды в нынешнем сезоне и надеется, что дружине Жозе Моуринью и дальше будет сопутствовать успех.

"Я думаю, что в нынешнем сезоне мы можем завоевать все трофеи! В очередной раз выиграть скудетто, праздновать победу в Лиге чемпионов и тем самым сделать Златана Ибрагимовича фаворитом в борьбе за "Золотой мяч"-2009. Есть предчувствие, что нынешний сезон закончится для нас очень хорошо", - заявил Моратти.

В субботу "Интер", который опережает ближайших преследователей на 6 очков, на "Стадио Олимпико" сыграет с "Лацио". Римляне, как и "нерадзурри", подходят к этой встрече в прекрасном расположении духа, ведь в среду им уже удалось снять скальп с другой миланской команды. Так что вряд ли дружину Моуринью ожидает легкая прогулка.

[Source: Goal.Com]

Subject: Mourinho's phenomenology - "Glob" (YouTube video)
Posted by Daydreamer on 03-12-2008

Subject: Inter training 03-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 03-12-2008
фото с сегодняшней тренировки.


Inter training 03-12-2008

Subject: Моуринью: "Вся борьба еще впереди"
Posted by Leezsa on 03-12-2008
Главный тренер Интера слишком не обольщается по поводу гандикапа своей команды над остальными преследователями. Нери-адзурри уже на шесть очков ушли от конкурентов.

"Победа над Наполи в прошлом, мы про нее уже забыли, - говорит Жозе Моуриньо. - Теперь нам нужно сконцентрировать все свое внимание на важной игре против Лацио в субботу. Ни в коем случае нельзя забывать, что еще даже экватор чемпионата не пройден".

Ранее португальский наставник предрекал своему подопечному, Златану Ибрагимовичу, победу в опросе на Золотой мяч, но трофей достался Криштиану Роналду: "Я бы предпочел, чтобы один из игроков моей команды получил эту награду", - прокомментировал Моуриньо.


[Source: Football.Ua]


Subject: sign for 'SKY HD'/Inter training 02-12-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 02-12-2008
После тренировки Моуринью и все игроки "Интера" подписали декодер mySKY HD, который будет выставлен на продажу на сайте ebay с 10 по 17 декабря. Деньги пойдут на благотворительные цели. Плюс фото с сегодняшней тренировки.


sign for 'SKY HD' 02-12-2008
Inter training 02-12-2008

Subject: Жозе Моуриньо отказался поздравить Роналду
Posted by Leezsa on 02-12-2008
Главный тренер "Интера" Жозе Моуриньо прокомментировал в интервью Sky Italia признание полузащитника "Манчестер Юнайтед" Криштиану Роналду лучшим игроком мира: "Я бы предпочёл, чтоб это звание получил один из легионеров "Интера". Также "Особенный" отказался поздравить своего соотечественника с победой, сообщает "ПРО Футбол".


[Source: Soccer.Ru]


Subject: post match Inter v Napoli 30-11-2008 (YouTube video)
Posted by Leezsa on 01-12-2008
Видео с послематчевой пресс-конференции и интервью.



Subject: Inter v Napoli 30-11-2008 (pictures)
Posted by Leezsa on 01-12-2008
Фото с матча против "Наполи".


Inter v Napoli 30-11-2008

Subject: Жозе Моуринью: «Балотелли останется в «Интере», но он должен больше работать»
Posted by Leezsa on 01-12-2008
Главный тренер «Интера» Жозе Моуринью заявил, что клуб не намерен отдавать зимой в аренду нападающего Марио Балотелли.

«В январе он совершенно точно останется в «Интере». Все его мысли должны быть связаны лишь с тренировками.

Почему я не взял его на матч с «Наполи»? Марио должен больше работать. Он еще молодой. Вместе с ним тренируются большие профессионалы, и я не могу смириться с тем, что юнец, который пока ничего не достиг, работает меньше их», – приводит слова Моуринью Sky Sports.

[Source: Sports.Ru]

Subject: Serie A. Results.
Posted by Leezsa on 01-12-2008
Результаты матчей 14 тура Итальянской Серии А.
29.11.2008

Juventus 4 : 0 Reggina
Catania 1 : 1 Lecce

30.11.2008

Palermo 3 : 1 Milan
Atalanta 2 : 0 Lazio
Udinese 0 : 1 Chievo
Siena 1 : 0 Torino
Roma 1 : 0 Fiorentina
Internazionale 2 : 1 Napoli
Genoa 1 : 1 Bologna
Cagliari 1 : 0 Sampdoria

Subject: post match Inter v Napoli 30-11-2008
Posted by Leezsa on 01-12-2008
После матчевая пресс-конференция.


(CLICK ON IMAGE)



Subject: Жозе Моуринью: «Интер» заслуживает большего от своих болельщиков»
Posted by Leezsa on 01-12-2008
Главный тренер «Интера» Жозе Моуринью поделился впечатлениями от матча 14-го тура серии А с «Наполи» (2:1) и выразил разочарование поведением болельщиков «нерадзурри».

«Мы доминировали в первом тайме и полностью заслужили победу. «Наполи» забил хороший гол, но больше острых моментов у наших ворот я не припомню. Мы же могли сделать счет более крупным, однако и двух голов хватило для победы. Мы находимся на правильном пути для того, чтобы набрать максимум очков до перерыва.

Наша команда заслуживает большего от своих болельщиков. Я был разочарован, когда фанаты освистали такого игрока, как Майкон. Ведь он сегодня вышел на поле, несмотря на запреты врачей», – приводит слова Моуринью Channel4.

[Source: Sports.Ru]

Subject: match clip Inter 2-1 Napoli 30-11-2008 (YouTube video)
Posted by Leezsa on 01-12-2008
Видео отчет о матче с "Наполи". 1 и 2 тайм.





Subject: Inter FC 2:1 Napoli
Posted by Leezsa on 01-12-2008

Serie A.
INTER FC: Julio Cesar, Maicon, Cordoba, Samuel, Maxwell, Zanetti, Cambiasso, Muntari ( >> Jimenez 90'), Stankovic ( >> Burdisso 84'), Ibrahimovic, Cruz ( >> Adriano 72').
Subs not used: Orlandoni, Figo, Crespo, Mancini.
Coach: Jose Mourinho

NAPOLI: Iezzo, Rinaudo, Cannavaro, Aronica, Maggio ( >> Denis 79'), Pazienza ( >> Bogliacino 84'), Gargano, Hamsik ( >> Blasi 66'), Mannini, Zalayeta, Lavezzi.
Subs not used: Navarro, Vitale, Montervino, Santacroce.
Coach: Edoardo Reja

YELLOW CARDS:
INTER FC: Zanetti
NAPOLI: Aronica, Rinaudo, Lavezzi

GOALS:
Cordoba(16') 1-0
Muntari(25') 2-0
Lavezzi(36') 2-1

Hosted by uCoz